COMPONENTI DEL TAGLIASIEPI / TAGLIAERBA
1 - Lame 7 - Viti di fissaggio
2 - Protezione lame (EH 25) 8 - Riduttore angolare
3 - Protezione riduttore lame (EH 25) 9 - Disco selettore
4 - Riduttore lame 10 - Ingrassatore riduttore lame
5 - Ingrassatore riduttore angolare 11 - Coprilame
6 - Impugnatura di regolazione angolare
ÉLÉMENTS DU TAILLE-HAIES / COUPE-HERBE
1 - Lames 7 - Vis de fixation
2 - Protection lames (EH 25) 8 - Réducteur angulaire
3 - Protection réducteur lames (EH 25) 9 - Disque sélecteur
4 - Réducteur lames 10 - Graisseur réducteur lames
5 - Graisseur réducteur angulaire 11 - Fourreau protège-lames
6 - Poignée de réglage angulaire
COMPONENTS OF THE HEDGETRIMMER / GRASSCUTTER
1 - Blades 7 - Clamp screws
2 - Blade guard (EH 25) 8 - Angle drive
3 - Blade gearbox housing (EH 25) 9 - Selector disc
4 - Blade gearbox 10 - Blade gearbox grease nipple
5 - Angle drive grease nipple 11 - Blade cover
6 - Angle adjustment handgrip
BAUTEILE DES HECKENSCHNEIDERS / RASENTRIMMERS
1 - Messer 7 - Befestigungsschraube
2 - Messerschutz (EH 25) 8 - Winkelgetriebe
3 - Schutzabdeckung 9 - Wählscheibe
Untersetzungsgetriebe Messer (EH 25) 10 - Schmiernippel Untersetzungsgetriebe
4 - Untersetzungsgetriebe Messer Messer
5 - Schmiernippel Winkelgetriebe 11 - Messerabdeckung
6 - Griff zur Winkeleinstellung
7
COMPONENTES DEL CORTASETOS / CORTACÉSPED
1 - Cuchillas 7 - Tornillos de fijación
2 - Protección cuchillas (EH 25) 8 - Reductor angular
3 - Protección reductor cuchillas (EH 25) 9 - Disco selector
4 - Reductor cuchillas 10 - Engrasador reductor cuchillas
5 - Engrasador reductor angular 11 - Cubrecuchillas
6 - Empuñadura de regulación angular
ONDERDELEN VAN DE HEGGENSCHAAR / GAZONMAAIER
1 - Messen 7 - Bevestigingsschroeven
2 - Beschermkap messen (EH 25) 8 - Hoek-reductiemotor
3 -
Beschermkap reductiemotor messen (EH 25)
9 - Keuzeschijf
4 - Reductiemotor messen 10 - Smeernippel reductiemotor messen
5 - Smeernippel hoek-reductiemotor 11 - Maaidek
6 - Handgreep voor de hoekafstelling
COMPONENTES DO CORTA-SEBES / CORTA-RELVA
1 - Lâminas 7 - Parafusos de fixação
2 - Protecção das lâminas (EH 25) 8 - Redutor angular
3 - Protecção do redutor de lâminas (EH 25) 9 - Disco selector
4 - Redutor de lâminas 10 - Lubrificador do redutor de lâminas
5 - Lubrificador do redutor angular 11 - Cobertura das lâminas
6 - Pega de regulação angular
∂•∞ƒ∆∏ª∞∆∞ £∞ª¡√∫√¶∆π∫√À / Ã√ƒ∆√∫√¶∆π∫√À
1 - ª·¯·›ÚÈ· 7 - µ›‰˜ ÛÙÚ¤ˆÛ˘
2 - ¶ÚÔÛÙ·Û›· Ì·¯·ÈÚÈÒÓ (EH 25) 8 - °ˆÓÈ·Îfi˜ ÌȈًڷ˜
3 - ¶ÚÔÛÙ·Û›· ÌȈًڷ Ì·¯·ÈÚÈÒÓ (EH 25) 9 - ¢›ÛÎÔ˜ ÈÏÔÁ‹˜
4 - ªÈˆÙ‹Ú·˜ Ì·¯·ÈÚÈÒÓ 10 - °Ú·Û·‰fiÚÔ˜ ÌȈًڷ Ì·¯·ÈÚÈÒÓ
5 - °Ú·Û·‰fiÚÔ˜ ÁˆÓÈ·ÎÔ‡ ÌȈًڷ 11 - ∫¿Ï˘ÌÌ· Ì·¯·ÈÚÈÒÓ
6 - ÃÈÚÔÏ·‚‹ ÁˆÓȷ΋˜ Ú‡ıÌÈÛ˘
F
I
GB
E
NL
P
D
I
F
GB
D
E
NL
P
SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA
EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE
EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE-UND SICHERHEITSHINWEISE
EXPLICACION SIMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
UITLEG VAN DE VEILIGHEIDSSYMBOLEN
EXPLICAÇÃO DE SIMBOLOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
- Leggere il manuale uso e manutenzione prima di utilizzare questa macchina.
- Lire le manuel avant d’utiliser cette machine.
- Read operator’s instruction book before operating this machine.
- Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen.
- Antes de utilizar esta máquina, leer el manual de instrucciones.
- Lees de gebruikshandleiding alvorens u met de machine gaat werken.
- Antes de utilizar a máquina, leia o manual de instruções.
- ∆ιαβαστε το εγχειριδιο χρησης και συντηρησης πριν χρησιµοποιησετε το
παρων µηχανηµα.
- Indossare casco, occhiali e cuffie di protezione.
- Vêtir casque, visière et protège-oreilles..
- Wear head, eye and ear protection.
- Immer Helm, Schutzbrille und Geräuschschutz tragen.
- Llevar casco, gafas y auriculares de protección.
- Draag oog, -oor-en hoofdbescherming.
- Usar capacete, botas, macação e protetor auricolar.
- Φορατε προστατευτικο κρανος, γυαλια και ωτοασπιδες.
GR
GR
- Indossare guanti di protezione.
- Porter gants de protection.
- Wear protection gloves.
- Sicherheitshandschuhe tragen.
- Llevar guantes de protección.
- Draag handschoenen gebruikt.
- Utilize luvas protector.
- ºÔÚ¿Ù ÚÔÛÙ·Ù˘ÙÈο Á¿ÓÙÈ·.
- Questo simbolo indica Attenzione, Pericolo e Cautela.
- Ce symbole indique : Attention, Danger et Prudence.
- This symbol indicates Warning, Danger and Caution.
- Dieses Symbol bedeutet Achtung, Gefahr und Vorsicht.
- Este símbolo indica Atención, Peligro y Cuidado.
- Dit symbool duidt het volgende aan: Let op, Gevaar en Voorzichtig.
- Este símbolo indica Atenção, Perigo e Cautela.
- ∆Ô Û‡Ì‚ÔÏÔ ·˘Ùfi ÛËÌ·›ÓÂÈ ¶ÚÔÛÔ¯‹, ∫›Ó‰˘ÓÔ˜.