EasyManua.ls Logo

Emos E5018 - Üzembe Helyezés

Emos E5018
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11
Wyrobu nie umieszczamy w miejscach, w których nie ma dosta-
tecznego przepływu powietrza.
Do otworów wentylacyjnych w wyrobie nie wsuwamy żadnych
przedmiotów.
Nie ingerujemy do wewnętrznych elektronicznych obwodów w
wyrobie – możemy go uszkodzić i utracić uprawnienia gwaran-
cyjne. Wyrób może naprawiać wyłącznie przeszkolony specjalista.
Do czyszczenia używamy lekko zwilżoną, delikatną ścierecz-
kę. Nie korzystamy z rozpuszczalników, ani z preparatów do
czyszczenia – mogą one podrapać plastikowe części i uszkodzić
obwody elektroniczne.
Wyrobu nie wolno zanurzać do wody, ani do innych cieczy.
Wyrobu nie narażamy na działanie kapiącej, ani pryskającej wody.
Przy uszkodzeniu albo wadzie wyrobu żadnych napraw nie wyko-
nujemy we własnym zakresie. Wyrób przekazujemy do naprawy
do sklepu, w którym został zakupiony.
Tego urządzenia nie mogą obsługiwać osoby (łącznie z dziećmi),
których predyspozycje zyczne, umysłowe albo mentalne oraz
brak wiedzy i doświadczenia nie pozwalają na bezpieczne korzy-
stanie z urządzenia, jeżeli nie są pod nadzorem albo nie zostały
poinstruowane w zakresie zastosowania tego urządzenia przez
osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy dopilnować,
żeby dzieci nie bawiły się tym urządzeniem.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umiesz-
czanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowa-
nego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc
pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego,jest zobowiązany
do oddania go do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie
znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatyw-
ny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Uwaga
Producent zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów tech-
nicznych wyrobu.
Producent i dostawca nie ponoszą odpowiedzialności za niedokład-
ną pracę w miejscu, w którym występują zakłócenia.
Wyrób nie jest przeznaczony do celów medycznych i komer-
cyjnych.
Wyrób zawiera drobne elementy i dlatego należy go umieścić
poza zasięgiem dzieci.
Żadna część instrukcji nie może być reprodukowana bez pisemnej
zgody producenta.
EMOS spol. sr. o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego
AOK-5018B jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji
zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
http://www.emos.eu/download.
HU | Vezeték nélküli meteorológiai
állomás
A meteorológiai állomás mutatja az órát, az időjárás-előrejelzést,
adatokat a belső és külső hőmérsékletről, a páratartalomról, a lég-
nyomásról, a holdfázisokat, a Nap és a Hold keltének és nyugtának
idejét, valamint 2 db, ismételt ébresztés funkcióval ellátott ébresz-
tőórát tartalmaz.
Memóriája tárolja a mért legalacsonyabb és legmagasabb értékeket.
Mielőtt a terméket használni kezdi, gyelmesen olvassa el ezt az
útmutatót.
Specikáció:
rádiójellel vezérelt óra
pontosság: ±2 °C
belső/külső hőmérséklet: 0 °C – +50 °C; -50 °C – +70 °C
felbontás hőmérséklet mérésekor: 0,1 °C
vezeték nélküli érzékelő: adatátviteli frekvencia 433 MHz
a rádiójel hatósugara: akár 30 m szabad területen
érzékelők száma: 3
relatív páratartalom: 20 % – 95 %
felbontás: 1 %
pontosság: ±5 %
légnyomás mérési tartománya: 850 hPa - 1050 hPa
tápellátás:
főállomás: 2× 1,5 V AA elem (nem tartozék)
érzékelő: 2× 1,5 V AAA elem (nem tartozék)
méretek és tömeg:
főállomás: 189 × 139 × 30 mm; 306 g (elemek nélkül)
érzékelő: 60 × 99 × 21 mm; 43 g (elemek nélkül)
Az ikonok és a gombok áttekintése
Előoldal kijelző
A – a belső hőmérséklet
+4 °C-nál alacsonyabb
B – időjárás-előrejelző ikon
C – a légnyomás alakulása
D – lemerült elemek ikonja
E – a külső érzékelő száma
F – a hőmérséklet alakulása
G – a páratartalom alakulása
H – külső hőmérséklet és
páratartalom
I – belső hőmérséklet és
páratartalom
J – a kényelmi szint ikonja
K – dátum, a hét napja, a hét
sorszáma
L – a DCF77 rádiójel vételének
ikonja
M – az ébresztőóra ikonja
N – aktuális idő
O – a Hold kelte és nyugta
P – az ország és a város kódja
R – a Nap kelte és nyugta
S – a holdfázisok ikonja
T – a légnyomás értéke és
előzményei
Hátoldal
A gomb megnyomása
röviden
A gomb megnyomása
hosszan (3 másodperc)
CHANNEL Az érzékelő száma
Az 1, 2, 3 sz. érzékelő
megkeresése
HISTORY
A légnyomás alakulása
az elmúlt 12 órában
A tengerszint feletti
magasság, a légnyomás
mértékegysége, az időjárási
ikonok beállítása
-
1 lépés hátra
A hőmérséklet
megjelenítése°C vagy
°F egységekben
Hőmérsékleti határérték
beállítása
+
1 lépés előre
a max/min. hőmér-
séklet és páratartalom
megjelenítése
MODE
Az 1, 2. sz. ébresztés
ideje
Ébresztés, óra, dátum
beállítása
RESET Minden érték törlése
Felső oldal
SNOOZE/LIGHT – Ismételt ébresztés és kijelző-háttérvilágítás funkció
aktiválása
Vezeték nélküli érzékelő
Előoldal
- külső hőmérséklet
- külső páratartalom
CH 1, 2, 3 – a csatorna száma az érzékelő és a meteorológiai állomás
kommunikációjához
Hátoldal
CH - Az érzékelő csatornájának átváltása
°C/°F – hőmérséklet mértékegysége
Üzembe helyezés
1. Helyezze be az elemeket előbb a meteorológiai állomásba
(2× AA), majd a vezeték nélküli érzékelőbe (2× AAA). Az elemek
behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra, nehogy károsodjon
a meteorológiai állomás vagy az érzékelő. Kizárólag azonos típusú
alkáli elemeket használjon, ne használjon tölthető elemeket.
2. A két egységet helyezze egymás mellé. A meteorológiai állomás
max. 3 percig keresi az érzékelő által adott jelet. Ha nem találja
az érzékelő által adott jelet, a keresés megismétléséhez nyomja
meg hosszan a CHANNEL gombot.
3. Ha a kijelzőről eltűnik a külső hőmérsékletre vonatkozó adat,
nyomja meg a meteorológiai állomáson a RESET gombot. A
készülék kitöröl minden értéket és újra megkeresi az érzékelő
által kibocsátott jelet.
4. Javasoljuk, hogy az érzékelőt a ház északi oldalán helyezze el.
Beépített területeken az érzékelő hatósugara nagymértékben
csökkenhet.

Other manuals for Emos E5018

Related product manuals