EasyManua.ls Logo

Emos J6015 - Descrierea Aparatului

Emos J6015
104 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
69
Senzor IR extern
Descrierea aparatului
Elemente de comandă și conectoare
Panoul frontal (Fig.1)
Power – Butonul ON / OFF
CH+/- – Buton de comutare a canalelor
Ecran – informații despre canalul actual / ora
Conectorul senzorului IR extern
Panou spate (Fig. 2)
ANT IN – intrare semnal
USB – mufă pentru conectarea dispozitivului de stocare a datelor
HD-OUT – ieșire video HDMI
SCART – ieșire video/audio analog
Intrare sursă de alimentare 12 V
Telecomandă universală (Fig. 3)
Telecomanda EM190 are 4 butoane de programare pentru comanda TV: TV Power, Vol +, Vol-, TV/AV. După
programarea acestor funcții din telecomanda originală a TV puteți comanda funcțiile de bază direct cu
telecomanda EM190. Codurile asimilate rămân în memorie și după scoaterea bateriilor.
Programarea butoanelor
Prin apăsarea lungă a butonului SET timp de 5 secunde telecomanda trece în modul de învățare (dioda LED
încetează să clipească și va lumina continuu).
În timp ce dioda LED luminează continuu, amplasați telecomanda originală și telecomanda EM190-L față
în față la o distanță de 3–5 cm.
Pe telecomanda EM190-L apăsați scurt și eliberați butonul pe care vreți să-l programați.
Apăsați butonul pe telecomanda originală, până când dioda LED pe telecomanda EM190-L clipește de două
ori și începe să lumineze din nou continuu, apoi eliberați butonul.
Continuați identic cu celelalte butoane. După încheierea învățării apăsați butonul Set, dioda LED se stinge.
Descrierea butoanelor telecomenzii
1 – STANDBY: pornirea/oprirea receptorului
2 – Next: Următor
3 – Fast forward: Rapid înainte
4 – Back: Rapid înapoi
5 – Last: Precedent
6 – Play: Redare
7 – Pause: Sistarea redării
8 – STOP: Oprește redarea
9 – REC: Start înregistrare
10 – USB: Intrare în meniu player multimedia
11 – SUB: Comandă subtitrare la canale individua-
le / șiere (dependent de accesibilitate)
12 – TTX: Teletext
13 – AUDIO: Selectarea modului audio/ reglare
volum
14 – EPG: Ghid electronic de programe
15 – INFO: Așarea informațiilor despre pro-
gramul actual / așarea puterii și calității
semnalului
16 – Butoane de navigare: Deplasare în MENU /
Modicare canal / volum
17 – OK: Conrmarea opțiunii
18 – MENU: Intrare în OSD MENU al aparatului
19 – Exit: Părăsire MENU actual
20 – V+/-: Modicare volum
21 – FAV: Așarea listei de canale favorite
22 – MUTE: Oprirea sonorului
23 – CH+: Modicare canal
24 – Number(0~9): Tastatură numerică pentru
selectarea directă a opțiunii canalului
25 – TV/RADIO: Comutare între canale TV și
RADIO
26 – RECALL: Revenire rapidă la canalul
precedent
Atenționare
Pentru o utilizare la maxim a portului USB memoria conectată trebuie să susțină standardul USB 2.0. Pentru
înregistrarea și redarea corectă și stabilă sunt solicitate dispozitive USB cu viteza de înregistrare 9.0 MB/s
sau mai rapide. Hard discurile și memoriile ash mai lente pot avea probleme cu înregistrarea, ceea ce se
manifestă prin bruierea imaginii, sau poate să nu funcționeze deloc. Corect funcționează doar discurile cu
un singur compartiment de bază cu sistem de șiere NTSF sau FAT32. Dacă pe disc se aă alt sistem de
șier, formatați acest disc în PC la sistem de șier recomandat, și aceasta încă înainte de conectarea lui la
receptor. Memoriile puternic fragmentate ori supra pline pot să nu funcționeze corect și uent. Hard discurile
externe HDD trebuie să aibă alimentare proprie, portul USB încorporat în receptor nu este capabil să furnizeze
tensiune sucientă pentru alimentarea hard discului USB mobil. În timpul înregistrării sau redării dispozitivul
USB nu se poate deconecta în niciun caz de la receptor. Deconectarea lui în timpul funcționării poate să
provoace deteriorarea receptorului sau a memoriei ash și să afecteze datele, care se aă pe dispozitiv.

Related product manuals