EasyManua.ls Logo

Emos M0391 - Page 30

Emos M0391
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30
Widerstandsmessung
1. Schließen Sie das Ende des roten Messleiters an
die mit „
“ gekennzeichnete Buchse sowie den
schwarzen Leiter an die mit „COM“ gekennzeich-
nete Buchse an.
2. Schalten Sie mit dem runden Schalter auf die mit
gekennzeichnete Funktion um. Wählen Sie den
Messbereich. Schalten Sie die an den Messkreis
angeschlossene Stromversorgungsquelle aus und
entladen Sie alle Hochspannungskondensatoren,
bevor Sie die Widerstandsmessung im Messkreis
vornehmen. Damit verhindern Sie eine mögliche
Beschädigung des Multimeters.
3. Schließen Sie die Messspitzen an das Gerät oder
den Kreislauf an, wo der Widerstand gemessen
werden soll.
4. Auf dem Display wird der Widerstandsmesswert
angezeigt.
Anmerkung:
1. Beim Messen von Widerständen von mehr als 1 MΩ
bitte mehrere Sekunden warten, bis sich der Messwert
stabilisiert hat.
2. Bei nicht geschlossenem Stromkreis wird genauso
wie bei der Überschreitung des Bereichs das Sym-
bol „OL” angezeigt. Überzeugen Sie sich vor der
Widerstandsmessung, dass das Messobjekt von der
Stromversorgung getrennt ist und alle Kondensato-
ren komplett entladen sind.
Diodentest
1. Schließen Sie das Ende des roten Messleiters an
die mit „
“ gekennzeichnete Buchse sowie den
schwarzen Leiter an die mit „COM“ gekennzeich-
nete Buchse an.
2. Schalten Sie mit dem runden Schalter auf die mit
gekennzeichnete Funktion um.
3. Schließen Sie die rote Messspitze an die Dio-
den-Anode sowie die schwarze Messspitze an die
Dioden-Kathode an.
4. Auf dem Display wird die Spannung in mV für
die durchlässige Diodenrichtung angezeigt. Bei
vertauschter Polarität wird „OL“ auf dem Display
angezeigt.
Kontinuitätstest der Stromkreise
1. Schließen Sie das Ende des roten Messleiters an
die mit „
“ gekennzeichnete Buchse sowie den
schwarzen Leiter an die mit „COM“ gekennzeich-
nete Buchse an.
2. Schalten Sie mit dem runden Schalter auf die mit
gekennzeichnete Funktion um.
3. Schließen Sie die Messspitzen an den Prüfmess-
kreis oder das Gerät an. Ist der Widerstand kleiner
als 20 Ω, ertönt der Summer.
Anmerkung: Überzeugen Sie sich vor der Messung, dass
der Messkreis von der Stromversorgung getrennt ist und
alle Kondensatoren komplett entladen sind.
Batteriewechsel
Erscheint auf dem Display das Symbol , müssen die
Batterien ausgewechselt werden. Verwenden Sie einen
geeigneten Schraubendreher für den Batteriewechsel.
Vorm Batteriewechsel sind die Messspitzen vom Mess-
kreis oder der Anlage zu trennen und der runde Schalter
muss sich in der Position OFF benden.
Schrauben Sie die Batterieabdeckung ab.
Wechsel Sie die Batterie gegen eine neue Batterie 1× 9 V
typ 6F22 aus. Nur alkalische Batterien verwenden. Keine
wiederauadbaren Batterien verwenden.
Die Polarität der eingelegten Batterien einhalten. Nach
dem Batteriewechsel die Abdeckung wieder aufsetzen
und anschrauben.
Wechsel der Sicherung
Wenn die Sicherung durchbrennt, liegt dies meistens
an einer fehlerhaften Bedienung. Im Multimeter werden
Sicherungen mit folgenden Parametern verwendet:
F 250 mA/300 V, ø 5×20 mm, F 10 A/300 V, ø 5×20 mm.
Die Sicherung bendet sich unter der Batterieabde-
ckung. Wechseln Sie die Sicherung immer gegen eine
vom gleichen Typ mit den gleichen Parametern aus.
Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder auf und
schließen Sie diese sorgfältig.
Für den Wechsel der Sicherung F 10 A L 300 V wenden
Sie sich bitte an die Servicezentrale.
Vorm Batteriewechsel sind die Messspitzen vom Mess-
kreis oder der Anlage zu trennen und der runde Schalter
muss sich in der Position OFF benden.
Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen
bestimmt (einschließlich von Kindern), deren physi-
sche, Sinnes- oder mentale Fähigkeiten eingeschränkt
sind oder die nicht über genügend Erfahrung und
Kenntnisse zur sicheren Verwendung dieses Geräts
verfügen, falls sie nicht beaufsichtigt werden oder nicht
angesichts der Verwendung dieses Geräts von einer
Person angeleitet wurden, die für ihre Sicherheit verant-
wortlich ist. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kom-
munalabfall entsorgen, Sammelstellen für sortier-
ten Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich we-
gen aktuellen Informationen über die jeweiligen Sammel-
stellen mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn
Elektroverbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert
werden, können Gefahrstoe ins Grundwasser einsickern
und in den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit
beschädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
Die Firma Emos spol. s r. o. erklärt, dass MD-210 mit
den Grundanforderungen und den weiteren dazuge-
hörigen Bestimmungen der EU-Richtlinie konform ist.
Das Gerät kann innerhalb der EU frei betrieben werden.
Die Konformitätserklärung nden Sie auf folgender
Webseite: http://www.emos.eu/download.
Technische Unterstützung erhalten Sie beim
Lieferanten:
EMOS spol. s r. o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město

Related product manuals