EasyManuals Logo

Emos One Touch Digital Tap Timer Pro User Manual

Emos One Touch Digital Tap Timer Pro
57 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #26 background imageLoading...
Page #26 background image
25
gør, at din garanti ikke gælder. Produktet må
kun repareres af en kvaliceret fagmand.
Når der forventes frysetemperaturer, bør
timeren fjernes fra vandhanen og opbe-
vares indendørs for at undgå potentielle
fryseskader.
Filteret opsamler snavspartikler, hvilket
forlænger timerens levetid. Rengør lteret
regelmæssigt, og udskift det, hvis det er
nedslidt.
For at rengøre produktet skal du bruge en
let fugtet, blød klud. Brug ikke opløsnings-
midler eller rengøringsmidler - de kan ridse
plastdelene og forårsage korrosion i de
elektriske kredsløb.
Prop ikke produktet ned i vand eller andre
væsker.
I tilfælde af beskadigelse eller defekt på
produktet må du ikke foretage reparationen
selv. Produktet skal repareres hos den for-
handler, hvor du har købt produktet.
Denne enhed er ikke beregnet til brug
af personer (inklusiv børn), hvis fysiske,
sensoriske eller psykiske handicap eller
mangel på erfaring og ekspertise forhindrer
dem i sikkert, at betjene enheden. Det gæl-
der især hvis man ikke er under opsyn, eller
hvis man ikke er blevet instrueret i hvordan
enheden skal betjenes af en person, der er
ansvarlig for sikkerheden. Det er nødvendigt
at holde opsyn med børn for at sikre, at de
ikke leger med enheden.
Må ikke bortskaes sammen med hushold-
ningsaald. Brug særlige indsamlingsste-
der til sorteret affald. Kontakt lokale
myndigheder for at få oplysninger om indsam-
lingssteder. Hvis de elektroniske enheder bliver
deponeret på lossepladsen, kan farlige stoer nå
grundvandet og efterfølgende fødekæden, hvor
det kan påvirke menneskers sundhed.
FI | Digitaalinen kastelutieto-
kone One Touch PRO
Tekniset tiedot
Suurin käyttöpaine 8 baaria (120 PSI)
Käyttölämpötila
3 °C–50 °C
(37 °F–122 °F)
Vedenkestävä IP 54
Kastelutiheys 1/2/3/4 h…1 viikko
Kastelun kesto 1/2/3/5…55 min
Maksimivirtaus 35 l/min
Virtalähde 3× 1.5 V AAA paristo
Akun kesto Noin 1 vuosi
Virheen ratkaisu
LEDit pois päältä
Aseta uudet paristot
paikalleen
Kastelu ei toimi
Tarkista, onko:
Letkuhana on päällä.
Ajastin on asetettu
päälle
Veden virtaus on
pieni
Puhdista suodatin
Painikkeet (katso kuva 1)
1 – ASETUSPAINIKE
2 – Kasteluväli
3 – PÄÄLLÄ
4 – ¾ TUUMAN TULOAUKKO
5 – POIS PÄÄL
6 – Kastelun kesto
7 – ¾ tuuman poistoputki
AKUN ASENNUS (katso kuva 2)
Käytä vain 1,5 V alkaliparistoja, älä käytä ladat-
tavia paristoja.
Ajastin lakkaa toimimasta ja LED -merkkivalo
(OFF) vilkkuu punaisena, kun akun varaus on
vähissä.
Kierrä säädin käsin auki veden ajastimen kotelos-
ta, poista paristokotelon kansi kannen takaosasta
ja varmista, että paristokotelo on puhdas.
Aseta 3 × 1,5 V AAA -alkaliparistot (eivät sisälly
toimitukseen) paristokoteloon.
(Varmista oikea napaisuus, jotta ajastin ei
vahingoitu.)
Sulje paristokotelo kunnolla ja aseta etukansi pai-
kalleen. Virran kytkemisen jälkeen kaikki LED-va-
lot syttyvät 1 sekunniksi ja sammuvat sitten.
Kun valo on sammunut, voidaan suorittaa
seuranta.
AJASTIMEN ASENNUS
Kierrä vesimittarin holkkimutteri kiinni ulkoletku-
hanaan ja kiristä tiukasti vuotojen välttämiseksi.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Emos One Touch Digital Tap Timer Pro and is the answer not in the manual?

Emos One Touch Digital Tap Timer Pro Specifications

General IconGeneral
BrandEmos
ModelOne Touch Digital Tap Timer Pro
CategoryTimer
LanguageEnglish

Related product manuals