11 Endress + Hauser
DE
Montage
m Schrauben Sie die Antenne
fest in das Antennen-
anschlussstück am Fieldgate.
n Bohren Sie 2 Löcher so in die
Montagefläche, dass diese mit
dem Abstand zwischen den
Gehäuseeinbuchtungen
übereinstimmen.
o Schrauben Sie das Gehäuse
auf die Montagefläche.
EN
Mechanical Installation
m Firmly screw the antenna to
the device‘s antenna terminal.
n Drill 2 holes in the mounting
surface so that they match the
holes of the housing.
o Screw the device to the
mounting surface.
FR
Montage
m Vissez l'antenne dans
l'élément de raccordement
d'antenne sur la Fieldgate.
n Percez 2 trous dans la
surface de montage, de telle
manière qu'ils coïncident avec
leur entraxe entre les cavités du
boîtier.
o Vissez le boîtier sur la
surface de montage.
ES
Instalación mecánica
m Atornille con firmeza la
antena en el terminal de antena
del equipo.
n Perfore la superficie de
montaje con dos agujeros que
casen con los agujeros del
cabezal.
o Atornille el equipo a la
superficie de montaje.
IT
Installazione meccanica
m Avvitare saldamente
l'antenna al relativo attacco sul
dispositivo.
n Eseguire 2 fori sulla
superficie di montaggio in
modo che corrispondano ai fori
della custodia.
o Avvitare il dispositivo sulla
superficie di montaggio.
NL
Montage
m Schroef het antenne vast in
het antenne-aansluitstuk op de
Fieldgate.
n Boor 2 gaten zodanig in het
montageoppervlak, dat deze
met de afstand tussen de
bevestigingspunten ven de
behuizing overeenkomen.
o Schroef de behuizing op het
montageoppervlak.