21 Endress + Hauser
p Apriete el prensaestopas
para cable con el par adecuado.
IT
o
Collegare il cavo Ethernet
alla morsettiera contras-
segnata con "Ethernet" in base
alla tabella riportata a pag. 24.
p Serrare il pressacavo con
un'adatta coppia di serraggio.
NL
o
Verbindt de Ethernet-kabel
met het aansluitklemmenblok
"Ethernet" conform de tabel op
blz. 24.
p
Trek de kabelwartel aan met
het betreffende draaimoment.
DE
o Verbinden Sie das Ethernet-
Kabel mit dem Anschlussklem-
menblock "Ethernet" entsprech-
end
der Tabelle auf Seite 22.
p Ziehen Sie die Kabe-
verschraubung mit dem ent-
sprechenden Drehmoment an.
EN
o Connect the Ethernet cable
to
the terminal block labelled
"Ethernet"
according to the
table on page 22.
p Tighten the cable gland with
the appropriate torque.
FR
o
Reliez le câble Ethernet au
bornier de raccordement
"Ethernet" conformément au
tableau de la page 23.
p Serrez le presse-étoupe au
couple approprié.
ES
o Conecte el cable de la
Ethernet
al bloque de
terminales etiquetado
como
"Ethernet", según se indica en
la tabla de la página 23.
4
KL7 KL8 KL9 KL10
T1 T2 RX– RX+ TX– TX+SHD
ETHERNET
KL11 KL12 KL13
+24V +24V
0V 0V
LINE1
LINE2
A
B
SHD
RS485
T1
T2
RX–
RX+
TX–
TX+
ON
OFF
SHD
A
B
SHD
RS485
ETHERNET
3