EasyManua.ls Logo

Endress+Hauser WirelessHART Fieldgate SWG70 - Page 27

Endress+Hauser WirelessHART Fieldgate SWG70
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
27 Endress + Hauser
DE
Anschluss an RS-485
m Vergewissern Sie sich, dass
die Spannungsversorgung
ausgeschaltet ist.
n Schrauben Sie gegebenen-
falls die 4 Gehäuseschrauben
ab und
nehmen Sie den
Gehäusedeckel ab.
o Führen Sie ein STP-Kabel
(geschirmtes Kabel mit
paarweise verdrillten Adern)
durch den ersten Kabeleingang
von links.
EN
Connecting to RS-485
m Check that the power is
switched off.
n If applicable, unscrew the
4 screws of the housing cover
and remove the housing cover.
o Route the STP (shielded
twisted pair) cable through the
first cable gland from left.
FR
Raccordement à l'interface
RS485
m Assurez-vous que
l'alimentation électrique est
hors tension.
n Dévissez éventuellement les
4 vis du boîtier et retirez le
couvercle du boîtier.
o Enfilez un câble STP (câble
blindé à paires torsadées) à
travers le premier presse-
étoupe en partant de la gauche.
ES
Conecte el equipo a RS-485
m Compruebe que el equipo
está desconectado.
n Si procede, desatornille los
cuatro tornillos de la cubierta
del cabezal y retírela.
o Haga pasar el cable STP (par
trenzado apantallado) por el
primer prensaestopas de la
izquierda.
IT
Connessione a RS-485
m Controllare che
l'alimentazione sia disattivata.
n Svitare se possibile le 4 viti
del coperchio della custodia e
togliere il coperchio.
o Inserire il cavo STP (coppia
intrecciata e schermata)
attraverso il primo pressacavo
da sinistra.
NL
Aansluiting op RS-485
m Waarborg dat de voedings-
spanning is uitgeschakeld.
n Schroef eventueel de 4
behuizingsschroeven los en
neem het deksel van de
behuizing.
o Voer een STP-kabel
(afgeschermde kabel met
paarsgewijs getwiste aders)
door de eerste kabelingang van
links.

Other manuals for Endress+Hauser WirelessHART Fieldgate SWG70