Manuale dʼusoper trasmettitori serie ZEN.
User manual for ZEN series transmitters.
Entrematic ZEN
IP2269 • 2018-05-08
CH1
CH1
CH2
CH2
CH3
CH4
[**] Modelli /Models ZEN2, ZEN2B, ZEN2G, ZEN2R, ZEN2W, ZEN2Y
Congurazionecanali di fabbrica
Factory default channel conguration
Congurazionemanuale
Manual conguration
Vedipagine successive
See nextpages
[***] Modelli /Models ZEN4, ZEN4W
Trasmettitori
Transmitters
Frequenza
Frequency
Potenzairradiata
Radiated power
Tipo
Type
Alimentazione
Power supply
Canali
Channels
Portata
Range
ZEN2**
433,92 MHz <1 mW
Rolling code
Batteria tipo
Battery type
CR2032
Usare batterie
del tipo indicato.
Use batteries of
indicated type.
2
50-150 m
ZEN4*** 4
ZEN2C
Fixed code
2
ZEN4C 4
ZENP2
868,35 MHz <1 mW
AES-128
rolling code
2
ZENP4 4
Informazioni aggiuntive e video:
Additional information & videos:
Visitare la pagina web /Check
web page
www.ditecentrematic.com/download
IT -Dichiarazione CE di conformità
Il fabbricante Entrematic GroupAB con sede in Lodjursgatan 10, SE-26144 Landskrona, Sweden, dichiara che i trasmettitori ZEN2, ZEN2B, ZEN2G, ZEN2R, ZEN2W,
ZEN2Y, ZEN4, ZEN4W, ZEN2C, ZEN4C, ZENP2, ZENP4 sonoconformiai requisiti essenziali e ad altre disposizionipertinenti della Direttiva2014/53/UERED.
EN -EC Declaration ofConformity
Themanufacturer Entrematic GroupAB withheadquarters inLodjursgatan 10,SE-26144Landskrona, Sweden, declares that the ZEN2, ZEN2B, ZEN2G, ZEN2R, ZEN2W,
ZEN2Y, ZEN4, ZEN4W, ZEN2C, ZEN4C, ZENP2, ZENP4 transmitters complywith thebasic requirements and otherrelevant regulations ofDirective 2014/53/EU(RED).
FR -Déclaration CE de conformité
Le fabricantEntrematic GroupAB sis à Lodjursgatan10,SE-26144Landskrona, Sweden, déclare queles émetteursZEN2, ZEN2B, ZEN2G, ZEN2R, ZEN2W, ZEN2Y,ZEN4,
ZEN4W, ZEN2C, ZEN4C, ZENP2, ZENP4 sont conformes auxexigencesessentielles et auxautres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UERED.
DE -EG-Konformitätserklärung
Der Hersteller Entrematic Group AB mit Sitz in Lodjursgatan 10,SE-26144Landskrona, Schweden, erklärt, dass die Sender ZEN2, ZEN2B, ZEN2G, ZEN2R, ZEN2W,
ZEN2Y, ZEN4, ZEN4W, ZEN2C, ZEN4C, ZENP2, ZENP4 den wesentlichen Anforderungenundsonstigen Bestimmungen der RED-Richtlinie 2014/53/EUentsprechen.
ES -Declaración CE de conformidad
El fabricante Entrematic Group AB, con sede en Lodjursgatan 10,SE-26144Landskrona, Sweden,declara que los transmisores ZEN2, ZEN2B, ZEN2G, ZEN2R, ZEN2W,
ZEN2Y, ZEN4, ZEN4W, ZEN2C, ZEN4C, ZENP2, ZENP4 son conformesconlos requisitosesenciales y otras disposicionespertinentes dela Directiva
2014/53/UERED.
PT -Declaração CE de conformidade
Ofabricante, Entrematic GroupAB, comsede emLodjursgatan10,SE-26144Landskrona, Sweden, declara que ostransmissores ZEN2, ZEN2B, ZEN2G, ZEN2R, ZEN2W,
ZEN2Y, ZEN4, ZEN4W, ZEN2C, ZEN4C, ZENP2, ZENP4 são conformesaos requisitosessenciais e às outras disposiçõespertinentes daDiretiva
2014/53/UERED.
Landskrona 01-03-2017
Matteo Fino
(President & CEO)
IT - Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodottonon puòessere eliminato con i comuni riuti domestici. Il prodottodeve essere riciclato nel rispetto
delle norme ambientali locali per lo smaltimento dei riuti. Separando un prodottocontrassegnato da questo simbolo dai riuti domestici, si aiuterà a ridurre il
volumedei riuti destinati agli inceneritori o alle discariche, minimizzandocosì qualsiasi possibile impattonegativosulla salute umana e sullʼambiente.
EN -The crossed-outwheeled binsymbolindicates that the productshould bedisposedofseparately from householdwaste. The productshould behandedin forrecycling
in accordancewith local environmentalregulations forwaste disposal. By separating a markeditem fromhouseholdwaste, youwill help reduce thevolumeofwaste sent
to incinerators or landll and minimize anypotential negative impact onhuman health and the environment.
FR - Le symbole de la poubelle barrée indique que le produit ne peut pas être éliminé avec les ordures ménagères ordinaires. Il doit être recyclé conformément à la
réglementation environnementalelocale en matière dedéchets. En triant les produitsportantce pictogramme,vouscontribuezà réduirele volumedes déchets incinérés
ou enfouis,et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et lʼenvironnement.
DE -Das Symbol mitder durchgestrichenen Abfalltonnebedeutet,dass das Produkt getrenntvomHaushaltsabfall entsorgtwerdenmuss. Das Produkt mussgemäß. der
örtlichen Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt werden. Durch separate Entsorgung des Produkts trägst du zur Minderung des Verbrennung oder
Deponieabfalls bei undreduzierst eventuelle negative Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit unddie Umwelt.
ES -La imagendel cubodebasura tachadoindica queel productonodebeformar partedelos residuoshabituales delhogar.Se debereciclar segúnla normativaambiental
local de eliminación de residuos. Cuandose separan los productos que llevan esta imagen, se contribuyea reducir el volumende residuos quese incineran o se envían
a vertederos y se minimiza el impacto negativosobre la salud y el medioambiente.
PT - O símbolo do caixote do lixo com o sinal de proibição indica que esse artigo deve ser separado dos resíduos domésticos convencionais. Deve ser entregue para
reciclagem de acordocomas regulamentações ambientais locais paratratamento deresíduos. Aoseparar um artigoassinalado dosresíduos domésticos,ajuda a reduzir
o volumede resíduos enviados para os incineradores ou aterros, minimizando o potencial impacto negativona saúde pública e no ambiente.
Congurazionetramite PC
Congurationwith PC
ConsultaredocumentazionesistemaEntrematic ZEN Manager.
Refer to Entrematic ZEN Manager systemdocumentation.
ZEN
Manager