Guía de instalación
Start Here
Lea estas instrucciones antes de usar el producto.
Read these instructions before using your printer.
L800
Este producto requiere un manejo cuidadoso de la tinta. La tinta puede salpicar
cuando llene o rellene los tanques de tinta. Si mancha su ropa o sus pertenencias
con tinta, es posible que la mancha sea permanente. Se recomienda que utilice
guantes de plástico cuando llene los tanques de tinta.
This product requires careful handling of ink. Ink may splatter when the ink tanks
are filled or refilled with ink. If ink gets on your clothes or belongings, it may not
come off. Epson recommends that you wear plastic gloves when filling the ink
tanks.
No abra las botellas hasta que esté listo para llenar los tanques de tinta.
Do not open ink bottles until you are ready to fill the ink tanks.
1
Retire todo el material de protección
Remove all protective materials
2
Llene los tanques de tinta
Fill ink tanks
Cuando llene los tanques de tinta, coloque una hoja de papel por debajo de la
unidad de tanques de tinta.
When you fill the ink tanks, place a sheet of paper under the ink tank unit.
Mantenga las botellas de tinta fuera del alcance de los niños y no ingiera la tinta.
Keep ink bottles out of the reach of children and do not drink the ink.
1 Coloque el bloqueo de transporte en la posición de impresión o no se
suministrará la tinta y podría tener problemas con la calidad de impresión.
Be sure to set the transportation lock to the printing position when
using the printer, otherwise ink is not delivered and print quality problems
may occur.
2
No tire de los tubos de tinta.
Do not pull ink tubes.
3 Retire el tapón del tanque de tinta.
Remove ink tank cap.
Retire sólo un tapón a la vez.
Remove only one tank cap at
a time.
4 Vuelva a enroscar la tapa de la
botella de tinta firmemente o la
tinta se podría derramar.
Replace bottle cap tightly, or
ink may leak.
5 Encuentre el color de tinta que corresponda al tanque correcto y luego
llénelo con toda la tinta.
Match the ink color with the correct tank and then fill with all of the ink.
6 Coloque el tapón del tanque de tinta firmemente.
Fit ink tank cap securely.
7 Repita los pasos 3 a 6 para cada botella y tanque de tinta correspondiente.
Repeat steps 3 to 6 for each bottle and corresponding ink tank.
Cierre cada botella con el tapón. No deseche las
botellas de tinta todavía. Tendrá que ingresar los
códigos impresos en cada botella cuando instale
el software de la impresora.
Seal each bottle with stopper. Do not dispose of ink
bottles yet. You will need to enter the codes printed on
each bottle when you install the printer software.
8
9 Antes de imprimir, conecte
la unidad de tanques de tinta
al producto. No acueste la
unidad de tanques de tinta
ni la coloque más arriba o
más abajo del producto.
Before printing, attach the ink
tank unit onto the printer. Don’t
lay the ink tank unit down, or
position the unit higher or lower
than the product.
10
No conecte la impresora
a la computadora o
encienda la impresora
todavía.
Do not connect the printer
to your computer or turn
on the printer until you are
instructed to do so.
3
Instale el sofware
Install software
Si su computadora no tiene un lector de CD/DVD, puede descargar el software
de la impresora de la página de soporte técnico de Epson.
If your computer does not have a CD/DVD drive, you can download the printer
software from Epson’s support.
Asegúrese de que la impresora NO ESTÉ CONECTADA a la computadora.
Make sure the printer is NOT CONNECTED to your computer.
1 Si aparece la ventana Reproducción automática,
haga clic en Ejecutar Epsetup.exe. Cuando
aparezca la pantalla Control de cuentas de
usuario, haga clic en Sí o en Continuar. Si
aparece la pantalla Nuevo hardware encontrado,
haga clic en Cancelar y desconecte el cable USB.
If the Auto Play window appears, click on Run
Epsetup.exe. If you see the User Account Control
screen, click Yes or Continue. If the Add New
Hardware screen appears, click Cancel and
disconnect the USB cable.
2 Elija su idioma, si es necesario.
Select your language, if necessary.
3 En Windows, haga clic en Instalar. En Mac OS X, haga clic en Continuar.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software.
In Windows, click Install. In Mac OS X, click Continue. Follow the
on-screen instructions to install the software.
Windows
Mac OS X
4 Cuando vea una pantalla como ésta, conecte el cable USB y encienda
la impresora.
When you see a screen similar to this, connect the USB cable and turn
on the printer.
5 Para utilizar el producto, ingrese los códigos de identificación impresos
en cada botella de tinta, luego haga clic en Siguiente.
To use the product, enter the IDs that are printed on each ink bottle,
then click Next.
Windows
Mac OS X
La carga de la tinta tomará aproximadamente 20 minutos. No desconecte o
apague la impresora hasta que se termine de cargar la tinta. El indicador de
encendido dejará de parpadear.
No cancele el programa de instalación antes de que se termine el procedimiento
o tendrá que ejecutar el programa otra vez.
Ink charging takes approximately 20 minutes. Do not unplug or turn off the
printer until ink charging is complete. The power light stops flashing.
Do not cancel the installation program before the procedure is completed,
or you will have to run the program again.
20 min.
Cuando termine, retire el CD. ¡Está listo para imprimir! Consulte las instrucciones
al dorso de este póster o en el Manual del usuario en formato electrónico.
When you’re done, remove the CD. You are ready to print! See the instructions
on the back of this sheet or in your on-screen User’s Guide.