4109197 Rev.0
1-F C
4109197 Rev.0
1-F M
4109197 Rev.0
1-F Y
4109197 Rev.0
1-F K
Load Paper
Chargez le papier
1
Open the paper support and pull
up its extensions.
Déployez le support à papier
et tirez ses rallonges.
2 Open the output tray and pull
out its extension.
Ouvrez le plateau de sortie et
tirez sa rallonge.
3 Flip the feeder guard forward.
Basculez le volet protecteur
de l’alimenteur vers l’avant.
4 Load paper against the right edge guide.
Chargez du papier contre le guide-papier droit.
Note: Don’t load the paper sideways;
always load it short edge first.
Remarque : Ne chargez pas le papier sur
sa largeur; chargez-le toujours avec le petit
côté en premier.
5 Slide the left edge guide over.
Faites glisser le guide-papier gauche vers la gauche.
6 Flip the feeder guard back.
Basculez le volet protecteur de l’alimenteur vers l’arrière.
5 Insert the cartridges
in the holder for each
color.
Insérez les cartouches
dans le support de
chaque couleur.
6 Press the cartridges down until they
click.
Appuyez sur les cartouches jusqu’à
ce qu’elles s’enclenchent.
7 Close the ink cartridge cover and press
it down until it clicks.
Fermez le couvercle du support de
cartouches et appuyez dessus jusqu’à
ce qu’il s’enclenche.
8 Close the scanner.
Rabattez le scanner.
9 Press the Start button to charge ink. The photo viewer screen
displays the message Charging Ink and the On light flashes. Charging
takes about 2 minutes.
Appuyez sur le bouton Start pour charger l’encre. L’écran
d’affichage photo affiche le message Charging Ink (« Chargement
d’encre ») et le témoin d’alimentation (On) clignote. Le chargement
prend environ
2 minutes.
Caution: Don’t turn off the CX6000 Series while the On light is flashing
or you’ll waste ink.
Note: The first time you install ink cartridges, the printer uses some
ink to charge the printing system, so print yields may be lower with the
first cartridges. Subsequent ink cartridges will last their full rated life.
Mise en garde : N’éteignez pas l’appareil CX6000 Series pendant que
le témoin d’alimentation (On) clignote, sinon vous gaspillerez
de l’encre.
Remarque : Lorsque vous installez des cartouches d’encre pour la
première fois, l’imprimante utilise de l’encre pour charger le système
d’impression; par conséquent, le rendement de ces cartouches peut
être inférieur. Les cartouches subséquentes fourniront le rendement
nominal prévu.
If anything is missing, contact
Epson
®
as described on the
back in “Any Questions?”.
S’il manque un élément,
communiquez avec Epson
®
tel qu’indiqué au verso, sous
« Avez-vous des questions? ».
Remove all the tape.
Retirez tout le ruban adhésif.
Unpack
Déballez l’appareil
1
5
4
Turn On the CX6000 Series
Allumez l’appareil
1 Connect the
power cable.
Branchez le cordon
d’alimentation.
2 Press the On button.
Appuyez sur le bouton
d’alimentation
(On).
3
Paper support
Support à papier
Epson Stylus
®
CX6000 Series
Letter/Lettre
4 x 6 or/ou 5 x 7
Output tray
Plateau
de sortie
2
Unlock the Printer
Déverrouillez l’imprimante
1 Lift up the scanner.
Soulevez le scanner.
2 Remove the tape
from the ink
cartridge holder.
Retirez le ruban
adhésif retenant
le support de
cartouches d’encre.
3 Close the scanner.
Rabattez le scanner.
Install Ink Cartridges
Installez les cartouches
Caution: Do not open the ink cartridge packages until you are ready to
install the ink. The ink cartridges are vacuum packed to maintain reliability.
Note: Don’t load paper before installing the ink cartridges.
Mise en garde : Ouvrez les emballages des cartouches d’encre seulement
quand vous êtes prêt à installer ces dernières. Les cartouches sont
emballées sous vide pour maintenir leur fiabilité.
Remarque : Ne chargez pas de papier avant d’installer les cartouches.
1 Lift up the scanner.
Soulevez le scanner.
2 Open the ink
cartridge cover.
Ouvrez le couvercle
du support de
cartouches d’encre.
3 Shake the ink cartridges,
then unpack them.
Agitez les cartouches
d’encre, puis déballez-les.
4 Remove the yellow tape from each cartridge.
Retirez le ruban jaune de chaque cartouche.
Caution: Don’t remove any other seals
from the cartridges.
Mise en garde : Ne retirez aucune autre vignette protectrice des
cartouches.
Start Here
Point de départ