1
2
4
3
Connettere e collegare alla presa.
Conecte y enchufe.
Ligue à impressora e à corrente.
Aprire.
Abra.
Abra.
A
Disimballare.
Desembale.
Desembale.
B
Rimuovere il nastro giallo.
Retire el precinto amarillo.
Retire a ta amarela.
Non aprire la confezione della cartuccia di inchiostro no a quando non si è 
pronti per la sua installazione nella stampante. La cartuccia viene fornita in 
confezione sottovuoto per preservarne l’adabilità.
No desembale el cartucho de tinta hasta que vaya a instalarlo en la impresora. 
Está envasado al vacío para conservar todas sus propiedades.
Abra apenas a embalagem do tinteiro quando estiver pronto para o instalar na 
impressora. O tinteiro é embalado em vácuo para manter a sua abilidade.
Il contenuto può variare a seconda 
dell’area.
El contenido varía según la región.
O conteúdo varia em função do país.
IT
Inizia qui
ES
Para empezar
PT
Começar por aqui
w
Osservare attentamente le avvertenze per evitare danni alla persona.
Siga atentamente las advertencias para evitar lesiones.
Tem de seguir este símbolo com cuidado para evitar ferimentos.
Disimballaggio
Desembalaje
Desembalagem
Rimuovere tutti i materiali protettivi.
Retire los materiales de protección.
Retire todos os materiais de protecção.
Posizionamento 
dell’adesivo 
supplementare per 
pannello
Colocación del 
adhesivo del panel
Colocar o Autocolante 
do Painel
Installazione delle 
cartucce d’inchiostro
Instalación de los 
cartuchos de tinta
Instalar os Tinteiros
C
Staccare.
Despéguelo.
Descole.
A
Posizionare.
Péguelo.
Cole.
 B
A seconda dell’area di residenza, gli 
adesivi supplementari potrebbero 
non risultare disponibili.
En algunas regiones no están 
disponibles los adhesivos para el 
panel.
Consoante o país, os autocolantes 
suplementares podem não estar 
disponíveis.
Sollevare e accendere.
Súbalo y encienda.
Levante e ligue.
Selezionare una lingua.
Elija un idioma.
Seleccione um idioma.
Per abbassare, sbloccare premendo il tasto sul retro e abbassare.
Para bajarlo, desbloquéelo pulsando el botón de la parte posterior y luego 
bájelo.
Para baixar, liberte através da tecla na parte de trás e baixe.
Accensione
Encendido
Ligação
A B C
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder 
weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. 
Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im 
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Информация об изготовителе 
Seiko Epson Corporation (Япония) 
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония 
Срок службы: 3 года