1
2
4
3
Copyright © 2010 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Printed in XXXXXX
Do not open the ink cartridge package until you are ready to install it in the
printer. The cartridge is vacuum packed to maintain its reliability.
Открывать упаковку картриджа следует непосредственно перед его
установкой в принтер. Вакуумная упаковка картриджа гарантирует его
сохранность.
Не відкривайте упаковку чорнильного картриджа, доки не будете
готові встановити його у принтер. Упаковка картриджа є вакуумною для
забезпечення надійної роботи.
Сия картриджін принтерге орнатуға дайын болғанға дейін ашпаңыз.
Картридж бұзылмауы үшін вакуумдалып оралған.
.
.
.
.
Contents may vary by location.
В зависимости от страны поставки
комплектация может отличаться.
Вміст може відрізнятися залежно від
країни.
Құрамы жеткізілетін елге
байланысты әртүрлі болады.
.
.
EN
Start Here
RU
Установка
UK
Встановлення
KK
Осы жерден бастаңыз
AR
FA
w
Warnings must be followed carefully to avoid bodily injury.
Во избежание травм необходимо четко соблюдать инструкции в
предупреждениях.
Слід дотримуватися попереджень, щоб уникнути травмування.
Жарақат алмау үшін ескерту шараларын сақтау керек.
.
.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder
weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im
unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Информация об изготовителе
Seiko Epson Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4-1, Ниси-Синздюку, 2-Чоме, Синздюку-ку, Токио, Япония
Срок службы: 3 года
Unpacking
Распаковка
Розпакування
Орамды ашу
Remove all protective materials.
Снимите все защитные материалы.
Видаліть усі захисні матеріали.
Қорғау материалдарын алып тастаңыз.
.
.
Turning On
Включение
Увімкнення
Қосу
Peel off.
Отклейте.
Зніміть.
Жұлып алу.
.
.
A
Stick.
Наклейте.
Наклейте.
Жапсыру.
.
.
B
Attaching Panel
Supplement Sticker
Прикрепление
дополнительной
наклейки на панель
Кріплення додаткової
наклейки на панель
Үстел қосымша
жапсырмасын бекіту
Depending on the location, the
supplementary stickers may not be
available.
В некоторых странах/регионах
дополнительные наклейки не
предоставляются.
Додаткові наклейки можуть бути
недоступні залежно від країни.
Орналасуға қарай қосымша
жапсырмалар болмауы мүмкін.
.
.
A
Turn on and raise.
Включите и приподнимите.
Увімкніть і підніміть.
Қосыңыз да көтеріңіз.
.
.
B
Connect and plug in.
Подсоедините и подключите к сети питания.
Під’єднайте та підключіть.
Жалғаңыз және электр тогына
қосыңыз.
.
.
Adjusting the Angle of
the Panel
Регулировка угла
панели
Регулювання кута
панелі
Панельдің бұрышын
реттеу
Raise manually.
Приподнимите вручную.
Підніміть вручну.
Қолмен көтеру.
.
.
A
Press Unlock to lower.
Нажмите Unlock, чтобы опустить.
Натисніть Unlock, щоб опустити.
Төменге түсуге Unlock басыңыз.
. Unlock
. Unlock
B
Select a Language.
Выберите язык.
Виберіть мову.
Тілді таңдаңыз.
.
.
C
Optional item: see “Using the optional rear cover” in
the Basic Operation Guide.
Дополнительно: см. “Использование
дополнительной задней крышки”, Руководство по
основным операциям.
Додатково: див. “Користування додатковою
задньою панеллю” в Посібник з основних операцій.
Қосымша: Basic Operation Guide (Негізгі жұмыс
нұсқаулығындағы) “Using the Optional Rear Cover
(Қосымша артқы қақпақты қолдану)” бөлімін
қараңыз.
“” :
.
“” :
.
Pull out, remove, and dispose.
Выдвиньте, удалите и выбросьте.
Висуньте, видаліть і викиньте.
Шығарыңыз, жойыңыз және тастаңыз.
.
.
Close.
Закройте.
Закрийте.
Жабыңыз.
.
.
Open, remove, and install.
Откройте, удалите и установите.
Відкрийте, видаліть і встановіть.
Ашыңыз, жойыңыз және орнатыңыз.
.
.
B CA