EasyManua.ls Logo

Ergotron MXV - Page 13

Ergotron MXV
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
13 of 20
888-45-364-W-00 rev. F • 03/19
b
c
d
a
13mm
1
2
Ø/"mm
Ø/"mm
M8 x 80mm
2x
2x
M8
2x
M8
14
水泥质
警告:安装孔的深度至少 3-1/8” (80mm) 并且必须位于硬水泥墙面,而不是灰泥或覆盖材料。如果钻孔碰到不牢固的水泥区,要重新找安装孔,直到锚拴能够完全嵌入硬水泥中!
警告:没有完全嵌入的锚拴无法支撑重量,结果造成不稳定、不安全的情况,这会导致人员及或财产伤害。如果您对具体应用还存有疑
惑,请咨询建筑专业人士。
コンクリート
警告:最低3-1/8”(80mm)の深が必要で外壁が他の材質内壁がの壁開け場合、両方のーが内壁完全に挿入
れるう、再調整
警告:ーが内壁い場合、加重重量が及物的損害の原因不安定で危険状況ん。特定用途壁の強度
が懸念場合建設業者ご相談い。
MASSIVBETON
ACHTUNG: Die Bohrlöcher müssen mindesten 80 mm tief sein und sollten in Massivbeton gebohrt werden, nicht in Mörtel oder Abdeckmaterialien. Sollten Sie beim Bohren feststellen, dass Sie in
Beton bohren, der Hohlräume enthält, so wiederholen Sie den Vorgang bis sich alle vier Bohrlöcher vollständig in massivem Beton be nden.
ACHTUNG: Verankerungen die sich in nicht vollständig massivem Beton be nden, werden das Gewicht der angehängten Last nicht tragen und zu einem instabilen, unsicheren Zustand führen, der zu
Personen- und/oder Sachschaden führen kann.
BÉTON
ATTENTION : Les trous que vous allez percer doivent être d’une profondeur minimale de 80 mm et correctement placés dans le béton (pas dans les joints). Si vous percez dans une partie insuffi sam-
ment résistante, repositionnez la platine pour que les 2 trous soient tous situés dans le béton!
WARNING: Anchors that are not fully set in solid concrete will not support the applied load resulting in an unstable, unsafe condition which could lead to personal injury and/or property damage.
Consult a construction professional if you have any doubt about what this means in regard to your particular situation.
CONCRETO
AVISO: Los taladros deben tener una profundidad mínima de 80 mm. y deben realizarse en la capa sólida de ladrillo u hormigón y no en el revestimiento o capa de enlucido. Si taladra en una zona
poco sólida, coloque de nuevo los 2 huecos para el montaje de forma que queden dispuestos en una capa sólida.
AVISO: Los tacos deben introducirse por completo en el ladrillo u hormigón, pues de otro modo no soportarán el peso de su monitor, dando lugar a una instalación inestable e insegura que puede
ocasionar lesiones personales y / o daños en el monitor y la pared. Consulte a un instalador profesional si tiene dudas al respecto de su caso particular.
CONCRETE
WARNING: Mounting holes must be at least 3-1/8” (80mm) deep and must be located within solid concrete, not
mortar or covering material. If you drill into an area of concrete that is not solid, reposition mounting holes until both anchors can be fully inserted into solid concrete!
WARNING: Anchors that are not fully set in solid concrete will not support the applied load resulting in an unstable, unsafe condition which could lead to personal injury and/or property damage.
Consult a construction professional if you have any doubt about what this means in regard to your particular situation.

Other manuals for Ergotron MXV

Related product manuals