5 of 11
WrevD•/
小心:
保持电缆足够松弛以允许充分的垂直方向移动(15” / 38 cm)。不留心此警告可能会导致财
产损失和/或人身伤害!
安全性
小心:
为了避免夹住线缆,请务必遵守本手册中的布线说明。不遵守本警告指示可能导致设
备损坏或人身伤害。
注意:
ケーブルが上下(38cm/15”)に自由に動くよう、たるませた状 態で 配 線します。この警告に従わない
と、機器の損傷や人体への傷害を招く恐れがあります。
安全性
注意:
ケーブルの挟まりを防ぐため、必ず本マニュアルのケーブル配線手順に従ってください。この
指示に従わないと、機器の損傷や怪我を招く恐れがあります。
Vorsicht
LassenSiefürdasKabelausreichendSpielraumumeineuneingeschränktevertikaleBewegung
cmzugewährleistenEinMissachtendiesesWarnhinweiseskannzuGeräteschädenund/
oderVerletzungenführen
Sicherheit
Vorsicht
DamitkeineKabeleingeklemmtwerdenkönnenmüssenSiedieAnweisungenzur
KabelführungindiesemHandbucheinhaltenEinMissachtendieserAnweisungenkann
zuGeräteschädenoderVerletzungenführen
A ention
Laissezsuffi sammentdemoudanslecâblepourperme reaumouvementverticaldes’eff ectuer
surtoutesacoursecmLenon-respectdecetavertissementpeutentraînerdesdommages
matérielsoudesblessuresgraves
Sécurité
A ention
Pouréviterderisquerdepincerlescâblesilestimportantdesuivrelesinstructions
d’acheminementdescâblesdecemanuelLenon-respectdece econsignepeut
entraînerdesdommagesmatérielset/oudesblessures
Precaución
Dejesufi cienteholguraenloscablesparapermitirelrangocompletodemovimientovertical
cm/pulgEncasodenorespetarestaadvertenciapodríanproducirsedañosmaterialesy/o
lesiones sicas
Seguridad
Precaución
Paraevitarlaposibilidaddequesedoblenloscablesesimportanteseguirlas
instruccionesdeorganizacióndeloscablesdeestemanualEncasodenorespetar
estasinstruccionespodríanproducirsedañosenelequipoolesiones sicas
Caution
Leaveenoughslackincabletoallowforfullrangeofverticalmotion”/cmFailureto
heedthiswarningmayresultinpropertydamageandorpersonalinjury
Safety
Caution
Toavoidthepotentialtopinchcablesitisimportanttofollowthecablerouting
instructionsinthismanualFailuretofollowtheseinstructionsmayresultinequipment
damageorpersonalinjury