EasyManuals Logo

EUFAB JAKE Manual

EUFAB JAKE
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
The manufacturer and retailer are not liable for damage to property or injuries to people caused by incorrect fitting or
improper use.
This product has been checked and tested under extreme conditions and has produced good results regarding
safety and grip.
Therefore, fitting the rack correctly should exclude any faults from occurring.
Dear Customer,
you can use this bicycle rack to transport other goods or objects, if the maximum drawbar load and payload are ob-
served as well as the applicable road traffic regulations. The goods or objects must also be securely fastened.
F
Porte-vélos sur attelage de remorque
N° d’article 11510 JAKE, N° d’article 11524 JAKE WHITE, N° d’article 11525 JAKE BLACK
Transport de bicylettes sur le dispositif d’attelage de remorque
La charge utile maximale du porteur modèle JAKE s’élève à 60 kilos.
Approprié pour tous les types d’attelage de remorque
Avec réception C.E.E. européenne
Pas de contrôle par le CT ou la préfecture
Pas d’immatriculation dans le permis de circulation
Charge et décharge facile
Immatriculé aussi pour de trajet à vide
Pour le transport de jusqu’à deux bicyclettes de tout modèle
Fixation ferme au cadre de la bicyclette
Pas de problèmes sous les passsages bas, les garages et les parkings à étages
Epargnez de l’essence à cause de moins de résistance de l’air
Ce porteur n’est pas approprié pour des dispositifs d’attelage en aluminium.
La force de traction du véhicule doit s’élever à 5,0 kN au moins.
Charge d’appui
Poids propre
Charge utile
50 kilos
17 kilos
33 kilos
60 kilos
17 kilos
43 kilos
75 kilos
17 kilos
58 kilos
90 kilos
17 kilos
60 kilos max.
Cher client, la page avec cachet est la réception C.E.E. européenne.
Il faut absolument mener cette réception avec vous quand vous utilisez ce porteur.
Conditions d’attelage
Ce porteur n’est pas approprié pour des dispositifs d’attelage en aluminium.
Vous pouvez monter ce porteur de bicyclettes sur tous les types de boule de l’attelage, si vous tenez compte des
conditions suivantes:
Contrôlez si le dispositif d’attelage est approprié pour le porteur, parce que le dispositif d’attelage de remorque doit
être autorisé pour ce type de construction.
La boule et la barre de la boule doivent être forgées d’une pièce. Le matériel de la barre et de la boule doit avoir une
qualité minimale équivalente à l’acier St 52-3.
Avertissement
Généralement les barres de la boule consistent en acier St 52-3. Un matériel en fonte comme par exemple le GGG
40 n’est pas approprié (seulement à partir du GGG 52). En ce moment, les barres suivantes sont fabriquées en
GGG 40:
Fabricant du dispositif d’attelage de remorque
Marque d’épreuve
Approprié pour
F 4192
Audi A4
Westfalia
F 3830
Audi A6
F 4112
Audi A8
Le porteur arrière est fabriqué en acier. Il est époxé et les espaces vides sont recouvertes de vernis pour prévenir
l’oxidation du métal. Si la couverture est endommagée d’une façon ou autrecause de raies ou de raclements),
prenez soin de renouveler ce vernis protecteur.
Tous les filets de vis doivent être traitées d’huile ou d’autres matières grasses pour assurer un fonctionne-
ment facile et durable.

Other manuals for EUFAB JAKE

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the EUFAB JAKE and is the answer not in the manual?

EUFAB JAKE Specifications

General IconGeneral
BrandEUFAB
ModelJAKE
CategoryAutomobile Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals