EasyManua.ls Logo

Famosa FEBER BIG QUAD User Manual

Famosa FEBER BIG QUAD
2 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
CONTENIDOCONTENTSCONTENUINHALTINHOUDCONTEÚDOCONTENUTO
INDHOLD
INNEHÅLL
INNHOLD
SISÄL
CARGA DE BATERIABATTERY RECHARGECHARGE DE LA BATTERIEAUFLADUNG DER BATTERIEDE ACCU-OPLADERCARGA
DE BATERIACARICA DELLA BATTERIA 
14-17
CUANDO LA LUZ PILOTO SE VUELVA A ENCENDER, LA BATERÍA ESTARÁ CARGADA.
ONCE THE BATTERY HAS BEEN CHARGED, THE CHARGER PILOT WILL TURN ON.
QUAND LA BATTERIE SERA ENTIEREMENT CHARGÉE, LA LUMIÈRE SE RALLUMERA
AUTOMATIQUEMENT.
WENN DAS SIGNALLICHT WIEDER AUFLEUCHTET IST DIE BATTERIE AUFGELADEN.
WANNEER HET LICHTJE TERUG GAAT BRANDEN, IS DE BATTERIJ VOLLEDIG OPGELADEN.
QUANDO A LUZ PILOTO SE VOLTAR A ACENDER, A BATERIA ESTARÁ CARGADA.
QUANDO LA SPIA SI ACCENDE DI NUOVO, LA BATTERIA SARÀ CARICA.
(APPROX.)
EL TIEMPO DE DURACION DE LA RECARGA ES (HORAS):
RECHARGING TIME IS (HOURS):
LA DURÉE DE LA RECHARGE EST DENVIRON (HEURES):
DIE LADEZEIT IST VON (STUNDEN):
OPLAAD-TIJD (UUR):
O TEMPO DE DURAÇÃO DA RECARGA É (HORAS):
IL TEMPO DI DURATA DELLA RICARICA È (ORE):
IT00104852
2 31
2
4
5
7
6
3
8
1
6
5
3
7
2
IT00091074
IT00091258
CM00010398 CM00015888
IT00091098
IT00091099
1
4
C
800003103
IT00104853
IT00103521
CM00015889
IT00094113
IT00091606
IT00103517
IT00091849
IT00092547
IT00103533
IT00103519
IT00103527
IT00103515
IT00103532
A
B
D
IT00090696
G
H
IT00093763
IT00103516
CM00010336
6V
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT:
POIDS MAX. RECOMMANDÉ:
EMPFOHLENES GEWICHT:
MAXIMUM AANBEVOLEN GEWICHT:
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
PESO MASSIMO RACCOMANDATO:
MAKSIMUM ANBEFALET VÆGT
HÖGST REKOMMENDERAD VIKT
VEILEDENDE MAKSIMUMSVEKT
SUOSITELTU ENIMMÄISPAINO
30kg
FEBER es una marca propiedad de:
FEBER is a trademark of:
FEBER est une marque déposée appartenant à:
Die Marke FEBER ist Eigentum von:
Het merk FEBER is eigendom van:
A FEBER é uma marca propiedade da:
FEBER è una marca proprietà di:
FEBER er et registreret varemærke fra:
FEBER är ett märke som tillhör:
FEBER er et merke som tilhører:
FEBER-tuotemerkin omistaa :
Fábricas Agrupadas de Muñecas de Onil S.A.
C/ San Antonio nº8, 03430 Onil (Alicante), España
C.I.F: A-84 392 596
6V
7
 PALANCA DE CAMBIO
GEAR STICK
 LEVIER DE VITESSES
 GANGSCHALTUNGSHEBEL
 VERSNELLINGSHENDEL
 ALAVANCA DAS MUDANÇAS
 LEVA DEL CAMBIO
CM00015887
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA USADAREMOVE EXHAUSTED BATTERIES FROM THE
TOYCHANGEMENT DE LA BATTERIE USAGÉE DU JOUETDIE ERSETZUNG DER GEBRAUCHTEN
BATTERIEERVANDING VAN DE GEBRUIKTE BATTERIJSUBSTITUÇÃO DA BATERIA
USADA SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA USATA
¡ADVERTENCIA!: NO CORTOCIRCUITAR LA BATERIA.
WARNING!: NOT TO SHORT-CIRCUIT SUPPLY TERMINALS.
ATTENTION! NE PAS COURT-CIRCUITER LES BORNES DE L'ACCUMULATEUR.
WARNUNG! BATTERIEN NICHT KURZSCHLIEßEN.
WAARSCHUWING!: DE BATTERIJ NIET KORTSLUITEN.
AVISO!: NÃO PROVOCAR CURTO-CIRCUITO NA BATERIA.
AVVERTENZA!: NON FAR FARE CORTO CIRCUITO ALLA BATTERIA.
POR FAVOR, SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE RECARGA DE LA BATERIA.
PLEASE FOLLOW CAREFULLY THE INSTRUCTIONS FOR RE-CHARGING THE BATTERY; FAILURE TO
COMPLY WITH THIS PROCEDURE WILL DAMAGE THE BATTERY. THE BATTERY IS NOT COVERED UNDER
THE WARRANTY.
VEUILLEZ SUIVRE À LA LETTRE SCRUPULEUSEMENT LA PROCÉDURE DE RECHARGEMENT DE LA
BATTERIE.
BEI DER AUFLADUNG DER BATTERIE FOLGEN SIE BITTE GENAUESTENS DER REIHENFOLGE.
VOLG A.U.B. DE OPLAADVOLGORDE VAN DE BATTERIJ STRIKT OP
POR FAVOR, SIGA ATENTAMENTE A SEQUENCIA DE RECARGA DA BATERIA.
PER FAVORE SEGUA ATTENTAMENTE LA SEQUENZA DELLA RICARICA DELLA BATTERIA.
2
3
4
1
 CLAVIJAS DE CARGA
 CHARGING PINS
 FICHES BATTERIE
 LADESTÖPSEL
 OPLAADCONTACTEN
 FICHA DE CARGA
 SPINE DI CARICA
 DISYUNTOR
 CUT-OUT SWITCH
 COUPE-CIRCUIT
 TRENNSCHALTER
 STROOMONDERBREKER
 DISJUNTOR
 SCONNESSIONE
 BATERÍA
 BATTERY
 BATTERIE
 BATTERIE
 BATTERIJ
 BATERIA
 BATTERIA
 PULSADOR ACELERADOR
ACCELERATOR BUTTON
 PÉDALE D'ACCÉLERATEUR
 BESCHLEUNIGUNGSDRÜCKER
 RIJDRUKKNOP
 BOTÃO ACELERADOR
 PULSANTE ACCELERATORE
1h30
TIEMPO DE JUEGO:
RUNNING TIME:
DURÉE DE
FONCTIONNEMENT:
SPIELZEIT:
RIJTIJD:
TEMPO DE JOGO:
TEMPO DI GIOCO:
(APPROX).
SPILLETID:
SPELTID:
SPILLETID:
PELIAIKA:
 FILTRO
 FILTER
 FILTRE
5
 MOTOR
 MOTEUR
 MOTORE
REALIZAR POR UN ADULTO
THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
A RÉALISER PAR UN ADULTE
DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
A REALIZAR POR UM ADULTO
DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO
BøR UDFøRES AF EN VOLSEN PERSON
ATT GöRAS AV EN VUXEN
UTFøRES AV EN VOKSEN
Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi
REALIZAR POR UN ADULTO
THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
A RÉALISER PAR UN ADULTE
DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
A REALIZAR POR UM ADULTO
DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO
BøR UDFøRES AF EN VOLSEN PERSON
ATT GöRAS AV EN VUXEN
UTFøRES AV EN VOKSEN
Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Famosa FEBER BIG QUAD and is the answer not in the manual?

Famosa FEBER BIG QUAD Specifications

General IconGeneral
BrandFamosa
ModelFEBER BIG QUAD
CategoryMotorized Toy Car
LanguageEnglish

Summary

Battery Charging Procedures

Adult Supervision for Charging

Charging must be performed by an adult. Follow instructions strictly.

Battery Charging Sequence

Strictly follow the recharge sequence to avoid battery damage; failure voids warranty.

Recharging Time and Indicator

Information on recharging time in hours and how to identify a fully charged battery.

Battery Components for Charging

Diagrams illustrating battery, charger pins, and other related components for charging.

Maximum Weight and Playtime

Details on the recommended maximum weight capacity (30kg) and approximate playtime.

Battery Safety Warning

Warning against short-circuiting battery terminals to prevent hazards.

Battery Replacement

Adult Supervision for Battery Replacement

Battery replacement must be performed by an adult for safety.

Assembly Instructions

Handlebar and Body Panel Attachment

Steps for attaching the handlebar and securing body panels to the toy.

Front Light and Pin Connections

Installation of front lights and connection of power pins.

Adult Supervision for Assembly

Assembly procedures must be carried out by an adult for safety.

Decals and Stickers Application

Instructions for applying decorative stickers and decals to the toy.

Parts Identification

Identification of various parts of the toy via numbered labels.

Related product manuals