EasyManua.ls Logo

Ferm HAM1014 - Page 63

Ferm HAM1014
76 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
UK
63
-впериоды,когдаинструментотключен
илифункционируетбезфактического
выполненияработы,уровеньвоздействия
вибрацииможетзначительноснижаться
защищайтесебяотвоздействия
вибрации,поддерживаяинструменти
еговспомогательныеприспособленияв
исправномсостоянии,поддерживаярукив
тепле,атакжеправильноогранизовуясвой
рабочийпроцесс
Состав упаковки
1 Пистолет-распылительтёплоговоздуха
1 Струенаправляющаяфорсунка
1 Форсунка"рыбийхвост"
1 Инструкцияпоэксплуатации
1 Инструкциипотехникебезопасности
1 Гарантийнаякарта
Информация об изделии
Рис. A
1. Переключатель
2. Вентиляционныеотверстия
3. Выходсопла
2. Требования по технике
безопасности
Расшифровка обозначений
Рискповрежденияинструментаи/
илитравм,смертивслучае
несоблюденияинструкцийданного
руководства
Показываетналичиеопасности
удараэлектрическимтоком
Дополнитеьные правила техники
безопасности
Приэксплуатацииэлектрическихмашинвсегда
соблюдайтедействующиеправилатехники
безопасностидляснижениярискапожара,
пораженияэлектрическимтокомитравм.
Прочитайтенастоящиетребования,атакже
входящуювкомплектинструкциюпотехнике
безопасности.Хранитеинструкциивместе,
обеспечивающемихсохранность!
Перед началом зксплуатации инструмента
• Проверьтеследующее:
• Убедитесь,чтонапряжениепитания
инструментасоответствует
напряжениюсетипитания.
• Убедитесь,чтоэлектрошнуривилка
находятсявпригодномдляработы
состоянии,т.е.неимеютвидимых
дефектовиповреждений.
• Избегайтеиспользования
электроудлинителейизлишнейдлины.
• Недопускаетсяиспользование
инструментавусловияхповышенной
влажности.
• Впроцессеработыметаллическоесопло
раскаляется,поэтомуследуетизбегать
прямогоконтактасним.
• Воизбежаниеповреждения
нагревательногоэлементанеразрешается
перекрыватьсопло.
• Неоставлятьинструментвовключенном
состоянии.
• Когдаинструментнеиспользуетсяв
работе,онможетбытьпомещенсоплом
вверхнаспециальныйкронштейн,
прикрепленныйккорпусупистолета.
• Недопускаетсяиспользование
пистолетадлясушкиволосииныхчастей
человеческоготела.
• Неразрешаетсяиспользовать
инструментвванной/душевойкомнате,
надводойилитам,гдеприменяются
легковоспламеняющиесяжидкости.
Данныйинструментработаетпри
температуре600°Сбезвидимых
признаковоткрытогопламени,
поэтомуприегоработевсегда
сохраняетсяопасность
возникновенияпожара.
Рекомендуетсяследитьзатем,
куданаправляетсяструягорячего
воздуха,посколькуонаспособна
вызватьожоги.
При работе с инструментом
• Есливысобираетесьпользоваться
пистолетом-распылителемтёплого
воздуха,черезкороткоевремямогутвыйти
парыигаз.Этоможетбытьвреднодля
вашегоздоровья.Астматикамэтоможет
помешать;
• Передподключениемпистолетак
сетипитанияубедитесь,чтосетевой
переключательнаходитсявположении"0".

Related product manuals