EasyManuals Logo

Fiamma F45s Series User Manual

Fiamma F45s Series
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
FIAMMASTORE
19
We remind you that the awning is a sun protection, so please close your awning in case of rain, wind or
snow. Otherwise, please take the following precautions: lower one side of your awning, so that water can
ow away.
EN
Eine Markise ist ein Sonnenschutz, deshalb muss sie bei kräftigem Wind, starkem Regen oder Schnee
eingefahren werden! Andernfalls einen Stützfuß etwas heruntersetzen, damit das Wasser abfl iessen.
DE
Se rappeler que le store a été conçu comme protection du soleil et, de ce fait, il doit être fermé en cas
d’intempéries (vent, pluie ou neige). Dans le cas contraire, abaisser un pied d’un côté pour faire écouler l’eau.
FR
El toldo ha sido concebido para repararse del sol y se aconseja cerrarlo en caso de viento, lluvia o nieve.
Diversamente, tomar las debidas precauciones, bajando una pata para que el agua fl uya.
ES
Ricordare che il tendalino è stato concepito per ripararsi dal sole. Pertanto é consigliabile chiuderlo in caso
di vento, pioggia o neve. Diversamente, abbassare una palina per permettere all’ acqua di defl uire.
IT
Vergeet niet dat de luifel ontworpen is om bescherming tegen de zon te bieden. Het is daarom aan te
raden om hem te sluiten in geval van wind, regen of sneeuw. Laat anders een stok zakken om het water te
laten weglopen.
NL
Kom ihåg att markisen har utformats för att skydda mot sol. Den bör därför stängas i samband med blåst,
regn eller snö. I annat fall kan du sänka en stång för att avleda vattenfl ödet.
SV
Husk på at markisen er beregnet til at beskytte mod solen. Det anbefales derfor at lukke den i tilfælde af
vind, regn eller sne Hvis det ikke gøres, skal man sænke et af støttebenene, så vandet kan løbe.
DK
Husk at markisene er laget for å beskytte mot solen. Vi anbefaler derfor at du lukker dem i tilfelle av vind,
regn eller snø. I motsatt fall bør du i det minste senke en av stengene for skal kunne renne bort
NO
Muista, että markiisi on suunniteltu aurinkosuojaksi. Sen vuoksi sulje se, jos tuulee tai sataa vettä tai lunta.
Muussa tapauksessa laske yhtä paalua, jotta vesi voi juosta.
FI
Lembrar-se de que o toldo foi concebido para se proteger do sol. Portanto, é aconselhável fechá-lo em
caso de vento, chuva ou neve. No caso contrário, baixar uma estaca para permitir à água defl uir.
PT

Other manuals for Fiamma F45s Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Fiamma F45s Series and is the answer not in the manual?

Fiamma F45s Series Specifications

General IconGeneral
TypeAwning
SeriesF45s
Color Options (Housing)Polar White, Titanium, Deep Black
MaterialAluminum
OperationManual
MountingRoof or sidewall
Length Options1.9m to 4.5m
ExtensionUp to 2.5m
Optional AccessoriesLED lighting kit, Tie Down Kit
Wind ResistanceBeaufort scale 6 (resistance depends on correct installation and tensioning)

Related product manuals