EasyManua.ls Logo

Fiamma Turbo-Vent P3 - Page 3

Fiamma Turbo-Vent P3
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Quality Motorhome Products
3
EN
Goods receipt inspection
ES
Control al recibimiento
DE
Kontrolle bei der Übernahme
FR
Contrôle à la réception
IT
Controllo al ricevimento
DE
Gebrauchsanweisungen und Ratschläge
FR
Instructions et conseils
IT
Avvertenze e suggerimenti
EN
Maintenance instructions
ES
Recomendaciones
DE
Bitte Kontrollieren sie, ob alle Einzelteile Einwandfrei sind der eventuell Während dem
Transport Beschädigt Wurden. Wenden sie sich in Diesem falle bitte an den Händler.
EN
Check that nothing has been damaged or deformed during the transport.
In case of damage contact the dealer.
FR
Contrôler qu’aucune pièce ne soit cassée ou déformée suite au transport.
En cas contraire, contacter le revendeur.
ES
Controlar que ningún detalle se haya roto o deformado durante el transporte.
En este caso contactar al revendedor.
IT
Controllare che nessun particolare sia rotto o deformato a causa di errori di
trasporto. In questo caso contattare il rivenditore.
DE
Um die Dachhaube optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Bedienungsan-
leitung aufmerksam durch und bewahren Sie zur späteren Verwendung gut auf.
EN
To use the roofl ight in the best way, read the user’s instructions carefully
and keep them on hand for consultation in the future.
FR
Pour tirer le meilleur parti de votre lanterneau, nous vous invitons à lire attentive-
ment les notices d’emploi et à les conserver pour toute consultation ultérieure.
ES
Para usar la claraboya en lo mejor de los modos, os invitamos a leer
atentamente las instrucciones de uso, guardándolas en caso de necesidad.
IT
Per utilizzare al meglio l’oblò, vi invitiamo a leggere attentamente
le istruzioni d’uso e a conservarle in caso di necessità.

Other manuals for Fiamma Turbo-Vent P3

Related product manuals