EasyManua.ls Logo

Flaem Aspira - Page 80

Flaem Aspira
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
80
81
INFORMACJE O WYROBIE I MATERIAŁACH W ZALEŻNOŚCI OD DOSTARCZONEGO MODELU
Nomenklatura Model
Informacje o
materiałach
1)
SSAK
P1211EM/11l
P1211EM/13,5l
P1211EM/20l
2)
WY
ŁĄCZNIK
3)
PR
ÓŻNIOMIERZ
4)
POKRĘ
O REGULACJI PODCIŚNIENIA
5) WLOT POWIETRZA
6a)
RURK
A POŁĄCZENIOWA - Ø 13 x 7,5 mm L 1300 mm
A005 Silikon
6b)
RURK
A POŁĄCZENIOWA - Ø 13 x 7,5 mm L 280 mm
6c)
RURK
A POŁĄCZENIOWA - Ø 13 x 7,5 mm L 280 mm jednoczęściowa,
wielokrotnego użytku
A007 Silikon
6d) RURKA POŁĄCZENIOWA - Ø 13 x 7,5 mm L 280 mm L 2000 mm (jednorazowa) A009 PVC
7) FILTR HYDROFOBOWY ANTYBIOTYCZNY/ANTYBAKTERYJNY (JEDNORAZOWY) (wyrób nieprodukowany przez FLAEM)
8) ZBIORNIK
ASP-4
Poliwęglan
10) URZĄDZENIE OCHRONNE Polipropylen+ silikon
11) POKRYWA ZBIORNIKA
Polipropylen + elasto-
mery termoplastyczne
12) GNIAZDO „VACUUM” ZBIORNIKA
13) GNIAZDO „PATIENT ZBIORNIKA
14) POKRYWY OCHRONNE ZAMKNIĘCIA
9) ZBIORNIK
ASP-2
Poliwęglan
10) URZĄDZENIE OCHRONNE Polipropylen+ silikon
11) POKRYWA ZBIORNIKA
Polipropylen + elasto-
mery termoplastyczne
12) GNIAZDO „VACUUM” ZBIORNIKA
13) GNIAZDO „PATIENT ZBIORNIKA
14) POKRYWY OCHRONNE ZAMKNIĘCIA
15) RĘCZNY STEROWNIK ZASYSANEGO STRUMIENIA - (jednorazowy) (wyrób nieprodukowany przez FLAEM)
16)
KANIULA DO SAKA (NIE JEST CZĘŚCIĄ WYPOSAŻENIA). Kaniula nie jest dostarczana i nie jest
dostępna jako część zamienna wyrobu medycznego. Kaniule, które mają być używane z naszymi
ssakami, muszą mieć kształt przystosowany do przyłącza „RĘCZNEGO STEROWNIKA ZASYSANEGO
STRUMIENIA dostarczonego z ssakiem.
17) KABEL ZASILAJĄCY
17a) USZCZELKA OCHRONNA
WAŻNA UWAGA: Na opakowaniu znajduje się etykieta identykacyjna, należy ją usunąć i nakleić w miejscach przewidzianych na
stronie 2. W przypadku wymiany nebulizatora i wyposażenia należy przeprowadzić tę samą procedurę.

Other manuals for Flaem Aspira

Related product manuals