EasyManua.ls Logo

Forte 160 - Page 5

Forte 160
11 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1 2 3 4
EN. Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur.
DE. Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – andernfalls können Gefahren auftreten.
FR. L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger.
ES. El montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro.
PL. Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo.
RU. Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. Несоблюдение этого правила может привести к опасности.
CZ. Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí.
SK. Montáž by mala byť vykonaná v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu.
HU. A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre - ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki.
BG. Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителяв противен случай може да възникне опасна ситуация.
TR. Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir.
PT. A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo.
SL. Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca v nasprotnem primeru lahko pride do nevarnosti.
NL. Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan.
SRB. Монтажу изводити у складу с упутством које је припремио произвођач у супротном постоји ризик од опасности.
RO. Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea pericole.
HR. Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti.
IT. Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo
UA. Монтаж слід здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека.
LV. Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo pretējā gadījumā var rasties apdraudējums.
LT. Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo
ET. Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid.
FI. Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vaaratilanteen.

Related product manuals