II faut attendre au moins trois (3) heures
apr_s sa r_ception avant de mettre I'appareil sous tension
pour _viter toute possibilit_ d'endommager la commande
du four Iors de la mise sous tension.
3. R glage de la hauteur du four encastr
A. ModUles avec support d'extension
(certains modules seulement):
Retirez et mettez de c6t_ la moulure inf_rieure
(ventilation) du bas attach_e au panneau lateral
ext_rieur du four. La grille devra _tre fix_ _ I'avant au
bas du four d_s qu'il aura _t_ install_ dans I'armoire.
Le four peut s'ajuster de 1 1/2" (3.8 cm) sur la
hauteur (voir figure 3). En ajustant et en taillant de
1/2" (1.2 cm), il est possible d'installer le four dans
I'ouverture existante, soit de 48" (121.9 cm) _ 50" ou
49 7/8" (127 cm ou 126.7 cm) pour le four _ cavit_
double ou de 28 1/8" (71.4 cm) _ 30 1/8" (76.5 cm)
pour le four _ cavit_ unique.
Figure 3
Pour r_gler la hauteur du four :
1. D_posez le four sur sa paroi arri_re (voir figure 4).
2. D_montez les 6 vis retenant le c6t_ de chaque
panneau d'extension _ la paroi lat_rale inf_rieure
du four.
3. D_placez chaque panneau d'extension vers le bas
de fa(;on _ ce que la hauteur du four ainsi
augment_e s'ajuste _ I'ouverture.
L'augmentation devrait modifier la hauteur du
fourd'environ 1/2 po(1.3cm).
4. Alignez les trous des panneaux d'extension avec
les trous des c6t_s du four. Replacez les 6 vis.
5. Replacez le four en position debout et proc_dez
I'installation du four encastr_.
TROUS
..41 ......
_-'"'" D'EXTENSION
B. ModUles sans support d'extension
(certains modules seulement):
Lorsque requis, ce four peut _tre ajust_ en hauteur
avec une entretoise en bois d'une largeur de 2" (5
cm) pour en permettre I'installation dans le
d@coupage existant d'une armoire, si la hauteur du
d@coupage exc_de la dimension H Min. (voir la figure
1 ou 2).
2O
PORTEEXT_RIEURE
PANNEAU
INF_RIEUR
Figure 4
SUPPORT
D'EXTENSION
4. Connexions dlectriques
Le consommateur est responsable et doit communiquer
avec un installateur qualifi_ pour s'assurer que
I'installation _lectrique est adequate et conforme avec le
National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-derni_re
_dition, ou avec la norme ACNOR C22.1, partie 1, du
code canadien de I'_lectricit_, et les codes et r_glements
Iocaux.
La mise & la terre de ces appareils est obligatoire.
Ces appareils sont munis d'un c_ble conducteur en
cuivre flexible. Si la connexion est faite ) un filage
r_sidentiel en aluminium, utilisez seulement des
connecteurs sp_ciaux approuv_s pour le raccord de fils
en cuivre et ) des fils en aluminium conformes au
National Electrical Code et aux codes et ordonnances
Iocaux.
Ces appareils sont fabriqu_s avec un fil d'alimentation neutre
blanc et un fil d_nud_ en cuivre de mise ) la terre connect_
au chassis.
1=
Si les codes Iocaux permettent la connexion du
fil de mise & la terre du ch&ssis au neutre
(blanc): (Le cordon ou cable d'alimentation _ 3-
conducteurs doit _tre remplac_ par un cordon ou un
cable _ 4-conducteurs oO la mise _ la terre du
chassis au fil blanc est interdit, soit dans les
nouvelles installations, les maisons mobiles, les
v_hicules r_cr_atifs ou _ d'autres endroits oO les
codes Iocaux interdisent la mise _ la terre au moyen
d'un conducteur neutre.)
Raccordez le fil de cuivre d_nud_ et le fil blanc du
c_ble d'alimentation de I'appareil ensemble, et au
fil neutre dans la bofte de jonction. Raccordez les
autres fils du c_ble d'alimentation, selon leur couleur
respective ) leur correspondant dans la bofte de
jonction (Figure 5).