EasyManua.ls Logo

Gaems sentry - Consignes de Sécurité et Avertissements; Importantes Instructions de Securite

Default Icon
10 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Interchangeable logo badge.
Logotipo de insignia intercambiable
Badge logo interchangeable.
Auswechselbarer Logohalter.
Distintivo con logo intercambiabile.

I
Install the badge ensuring correct alignment of the three locking hooks.
Instale la insignia asegurando una correcta alineación de los tres ganchos de cierre.
Installez le badge en prenant soin d’aligner les trois crochets de blocage.

Installare il distintivo controllando che i tre ganci di blocco siano allineati.

Rotate clockwise until the badge clicks into place.
Girar hacia la derecha hasta que la insignia encaje en su sitio.
Tournez vers la droite jusqu’à ce que le badge clique en place.
Halter bis zum Einrasten im Uhrzeigersinn drehen.
Ruotare il distintivo in senso orario fino a quando non si sente un

 
Rotate the badge counter clockwise until the badge releases.
Gire el contador de la insignia hacia la derecha hasta que la insignia sea desbloquada.
Tournez le badge vers la gauche jusqu’à ce qu’il se dégage.
Halter zum Lösen entgegen dem Uhrzeigerlauf drehen.
Ruotare il distintivo in senso antiorario fino a quando non viene rilasciato.

Remove badge.
Remover insignia.
Retirez le badge.
Halter entfernen.
Rimuovere il distintivo.

Ia
Ic
Ib
Id
*Vanguard/Sentry PGE only
*Vanguard/Sentry PGE sólo
*Vanguard/Sentry PGE seulement
*Vanguard/Sentry PGE nur
*Vanguard/Sentry PGE solo
Vanguard/Sentry PGE*
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
1) Lisez ces instructions.
2) Gardez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau.
6) Ne nettoyez qu’avec un chiffon sec.
7) Ne pas obstruer les voies de ventilation. Installer en suivant les
instructions du fabricant.
8) Ne pas installer près d’une source de chaleur telle que des radiateurs,
         
produisant de la chaleur.


de terre possède deux lames et une troisième broche de terre. La lame
            
n’entre pas dans notre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise
obsolète.
10) Evitez que le cordon d’alimentation ne soit piétiné ou pincé en particulier


12) Débranchez cet appareil durant un orage ou lorsqu’il reste inutilisé
pendant de longues périodes de temps.
   
nécessaires lorsque l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon,

renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé
à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il a été
abandonné.
14) L’appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou éclaboussures et des
objets remplis de liquide tels que des vases ne devraient pas être placés
sur l’appareil.
  
risque d’incendie ou d’électrocution.

adéquate.
17) La ventilation ne doit pas être entravée en recouvrant les voies de
ventilation par des objets tels que des journaux, nappes, rideaux, etc.
 
doit pas être placée sur l’appareil.
19) Vos périphériques connectés seront toujours accessibles lorsque le
PGE est débranché de l’alimentation.
20) A utilisé dans l’environnement d’exploitation recommandé indiqué ci-

• Altitude maximale sans pressurisation : 3048 m (10 000 ft)
• Température
– A des altitudes atteignant 2438 m (8000 pieds)
– Exploitation : 5,0 ° C à 35,0 ° C (41° F à 95° F)
– Stockage : 5,0 ° C à 43,0 ° C (41° F à 109° F)
– A des altitudes supérieures à 2 438 m (8000 pieds) Température maximale
lorsque vous utilisez dans des conditions non pressurisés : 31,3 ° C (88° F)
• Humidité relative :
- En fonctionnement: 8% à 95% à température humide: 23 °C (73 °F)
- Stockage: 5% à 95% à température humide: 27 °C (81 °F)
21) Si possible, placez l’appareil dans un endroit bien aéré et sec sans
exposition directe au soleil.
Adaptateur secteur
Utiliser seulement les sources d’alimentations énumérées dans le mode
d’emploi
Modèle d’adapteteur(s): MSP-Z3000IC12.0-36B
Fabriqué par : MOSO Electronics Technology CO., LTD. (fabricants)
Piles bouton
Veuillez lire et soigneusement respecter les précautions suivantes.
AVERTISSEMENT
          
l’enfant devait avaler la pile.

la pile. Cela peut endommager l’isolant, et peut provoquer chauffage, fuite
ou encore explosion.

un médecin en cas de contact oculaire avec l’électrolyte de la pile.

la pile devait être mise en bouche.

propre et du savon en cas de contact de l’électrolyte de la pile avec la peau
ou les vêtements.
     
transporter avec des objets métalliques tels qu’un collier ou une épingle à
  
momentanément très élevés à travers la pile et générer de la chaleur. La pile
pourrait par conséquent être endommagée ce qui provoquerait une fuite ou
une explosion.

de ce type de pile peut causer des dommages à l’isolant ou encore à la
structure interne. La pile peut par conséquent provoquer une fuite, la
production de chaleur ou encore une explosion.
PRECAUTIONS

entraîner un court-circuit selon le type de dispositifs. Elle peut en outre
provoquer des fuites, la production de chaleur ou encore une explosion.
           
ou encore un type de piles difrent. La pile peut provoquer une fuite, la
production de chaleur ou encore une explosion lorsque les piles de tension
et de type différents sont utilisés conjointement.
           
épuisée peut, si laissée dans l’appareil pendant une longue période, causer
des dommages à l’appareil, des fuites, la production de chaleur ou encore
une explosion due au gaz généré par la pile.
          
incorrecte.


période. La pile peut causer des dommages de fuite de l’appareil ou de
l’électrolyte due au gaz généré par la pile.

une déformation des composants de la pile ce qui peut conduire à son

  
soleil ou dans une voiture exposée aux rayons directs du soleil. La pile peut
provoquer une fuite, la production de chaleur ou encore une explosion.
             



de chaleur.
 
partie métallique du point de montage de la pile, une attention particulière
        
l’appareil.
           
provoquer une fuite, la production de chaleur ou encore une explosion.
     
pour certains dispositifs ou utilisations. Utilisez correctement une pile
appropre en conformité avec la sécurité de manutention des dispositifs.


que les bornes ne rentrent en contact. Tenir à l’écart du métal ou d’autres
matériaux conducteurs. La mise en contact directe des piles des positifs ()
et négatives (-) des terminaux avec métal ou d’autres matériaux conducteurs
peut provoquer un court-circuit.

à des changements pour leur amélioration. Les données et les dimensions

ELIMINATION
Les piles bouton usées doivent être éliminées ou recyclées en conformi
avec les exigences nationales, étatiques / provinciales et locales en vigueur.
GAEMS encourage le recyclage écologiquement rationnel de ces piles.
Veuillez contacter 1-800-8-BATTERY ou aller à www.rbrc.org pour obtenir
des informations sur le recyclage des piles usagées pour plus d’informations
aux États-Unis et au Canada.
Setting up. Instalación. Installation. Aufstellung. Installazione. 
Consignes de sécurité et avertissements
14 7

Related product manuals