EasyManuals Logo

GE GTWN3000M2WS Installation Instructions

GE GTWN3000M2WS
6 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
INSTALLATION REQUIREMENTSLOCATION
Washer must be installed on firm flooring to minimize vibration during spin cycle.
Concrete flooring is best, but wood base is sufficient, provided floor support meets
FHAstandards. Washer should not be installed on rugs or exposed to weather.
PLUMBING
WATERPRESSURE- IVlustbe 20 psi minimum to 150 psi maximum.
WATERTEMPERATURE- Household water heater should be set to deliver water
at 120° to 150°F (50° to 66°C)IN THEWASHERwhen hot wash isselected.
SHUTOFFVALVES- Both hot and cold shutoff valves (faucets)should be supplied.
DRAIN- Water may be drained into standpipe or set tub. Discharge height MUSTNOT
BELESSTHAN 30 INCHES,and no more than 6 feet above the base of the washer.
Standpipe must be 1-1/2 inches minimum inside diameter and must be open to
atmosphere.
ELECTRICALREQUIREMENTS
CAUTION: Before plugging in washer, read the following electrical requirements.
CAUTION: For personal safety, do not use an extension cord or adapter plug
with this appliance. Do not, under any circumstances, cut or remove the third
grounding prong from the power cord. Follow national electrical codes and
ordinances. This appliance must be supplied with the voltage and frequency
indicated on the rating plate (located on top of the backs@ash),and connected
to an individual, properly grounded branch circuit, protected by a 15- or 20-
amp circuit breaker or time-delay fuse. If the electric supply provided does not
meet the above requirements, call a licensed electrician.
REQUERIMIENTOSDEUBICACI6N PARALAINSTALACION
Sedebe colocar la lavadora sobre un pisofirme para minimizar la vibraci6n
durante etciclo de centrifugado. Lo mejor es un piso de concreto. Sin
embargo, una base de madera es suficiente, siempre y cuando la base del
pisocumpla con las normas de ta FHA.No se clebecolocar la lavadora sobre
alfombras ni exponerla a la intemperie.
PLOMERIA
PRESIONDEAGUA:Debeser de 1,4 kgf!cm2 (20 psi)como minimo y de 10,5
kgf!cm2 (150psi)como m6ximo.
TEHPERATURADEAGUA:Sedebe regular etcalentador de agua de la
vivienda para que proporcione agua a una temperatura de 50 °Ca 65 °C(120
°Fa 150 °F)A LALAVADORA,al seteccionarel cido de lavado en caliente.
VALVULASDECIERRE:Sedeben suministrar dos v61vulasde cierre (llaves),una
para el agua caliente y otra para la fria.
DRENAJE:Sepuede drenar etagua hacia untubo vertical o una tina fija.
Laaltura de descarga NODEBESERHENORDE76cm (30pulg.),ni debe
encontrarse a m6s de 1,8m (6pies)de la base de la lavadora. Eldi@metro
interno dettubo vertical debeser de 5,8 cm (1-1/2 pulg.)como mhimo y debe
encontrarse abierto a la atm6sfera.
REQUISITOS ELIkTRICOS
PRECAUCION: Antes de enchufar la lavadora lea los siguientes requisitos
et_ctricos.
PRECAUCION: Para seguridad de las personas, no use una extensi6n el_c-
trica ni un adaptador con este aparato el_ctrico. Bajo ninguna circunstancia
corte o etimine del cord6n et_ctrico la tercera espiga para conexi6n a tierra.
Obedezca las reguladones y c6digos et_ctricos nadonales. Este aparato
el_ctrico debe ser alimentado con et voltaje y la frecuenda indicados en
la placa de dasificad6n (que se encuentra en la parte superior de la tapa
para salpicaduras), ademcis se le debe conectar a un drcuito secundario e
individual apropiadamente conectado a tierra y debe estar protegido por
un disyuntor o un fusible con retardo de tiempo de 15 6 20 amperios. Si la
fuente de alimentaci6n provista no cumple con los requisitos antes mendo-
nados, Ilame a un etectridsta certificado.
INSTALLATIONEMPLACEMENT
Cette machine 5 laver dolt @trepos@esur une surface homog@nepour lim-
iter les vibrations pendant le cycle d'essorage. Une dalle en b@tonest id@ale,
mais I'appareil peut @trepos@sur un plancher en bois, pourvu que le support
de ce dernier soit conforme aux normes de la FHA.L'appareil ne dolt pas
@trepos@sur un tapis ou expos@aux intemp@ies.
PLOMBERIE
PRESSIOND'EAU- Cetle-cidolt se situer entre un minimum de 1,4 kgf!cm2
(20 ps!)et un maximum de 10,5kgf!cm2 (150 psi).
TEHPERATURED'EAU- Le,chauffe-eau domestique dolt @trer@gl@defaqon
5 alimenter LA HACHINEA LAVERavec de I'eau chaude entre 50 °Cet 65 °C
(120°F et 150 °F)^quandon choisit le mode" hot wash" (lavage 5 chaud).
ROBINETSD'ARRET- Desrobinets d'arr@td'eau chaude et d'eau froide
doivent @trepr@vus.
EVACUATION- L'eau de vidange peut @tresoit @vacu@eau m^oyend'un
tuyau de renvoi, soit rejet@edans un bac5 laver.L'eau DOlTETRE@vacu@e5
Pub. No. 31-15441-2
une hauteur HINIHALEDE76 cm (30 po) et maximale de 1,8m (8pieds) par
rapport a la base de la machine. Letuyau de renvoi dolt avoir un diam_tre
int@rieurminimal de 3,8 cm (1-1/2 po)et _tre situ@a I'air libre.
INSTALLATION I_LECTRIQUE
AVERTISSEMENT : Famitiarisez-vous avec les consignes suivantes avant de
brancher la machine 5 laver.
AVERTISSEMENT : Pour des raisons de s6curit6, ne pas utiliser de rallonges
ou d'adaptateurs 61ectriques avec cet appareil. Nejamais tenter de couper
ou d'enlever la broche de raise _ la terre du cordon d'alimentation. Respect-
ez les codes et les normes en vigueur r6gissant les installations 61ectriques.
L'appareit dolt _tre livr6 avec une plaque signal6tique situ6e dans la partie
sup@rieure du dosseret, o0 sont indiqu@s le voltage et la fr@quence ap-
@cables, reli@a un circuit de d@rivation individuet mis a la terre de faqon
appropri@e et prot@g@par un coupe-circuit ou un fusible temporis@ de 15 ou
20 amp@res.
Si le circuit d'alimentation existant ne correspondpas aux exigencesci-
dessus, consultez un @lectricien.

Other manuals for GE GTWN3000M2WS

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the GE GTWN3000M2WS and is the answer not in the manual?

GE GTWN3000M2WS Specifications

General IconGeneral
BrandGE
ModelGTWN3000M2WS
CategoryWasher
LanguageEnglish

Related product manuals