Manual de uso / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag. 4 / 6
GECA S.r.l. - Via E. Fermi, 98 25064 Gussago (Brescia) Italy Tel. +39 030 3730218 - Fax +39 030 3730228
WARNING
Average life: the sensitive element used in this detector has an excellent stability in time. In fresh air and in normal
working condition the sensor's life is more than 5 years from the date of installation.
Important: Catalytic sensors can operate only in presence of Oxygen. Do not use pure gases or a lighter directly on
the sensor since they could damage it irremediably. The detector is not able to detect gas leaks occurring outside
the room where it is installed, neither inside walls nor under the floor.
Attention: please note that in polluted environments, where vapours of flammable agents, especially solvents, might
be present, the sensor's life can be reduced. Some substances cause a permanent reduction in sensitivity. Avoid
contacts of the sensor with vapours of Silicone compounds (paintings and sealing paste), Tetra-ethyl Lead and Phos-
phate esters. Some other substances produce a temporary loss of sensitivity. These “inhibitors” include Hydrogen
sulphide, Chlorine, Chlorinated hydrocarbons and halogenated compounds. The sensitivity is recovered after a short
period of running in clear air.
FUNTIONAL TESTING
Periodical testing: we advise to carry out working tests every 6-12 months. After 2 year, we advise to proceed to
the recalibration of the circuit with Gas/Air mixture.
Note: The calibration routine is to be carried out by trained or authorised personnel only. As an alternative,
it is advised to check the calibration without operating on the trimmers, and in case the values are not the
required ones please apply to our Laboratory.
Very Important note: Use sample gas bottles with a mixture of 20%LEL Gas in Air 20.9% Oxygen. The catalytic
sensors don’t work without oxygen.
Tables “A” and “B”, on page 6, shows the correspondence between mA output signal and % LEL.
Remove the sensor's cover. The calibration should be carried out with two alternative methods.
The 1st solution allows measuring mA signal. Insert in series to the terminal "S" a multimeter (range 20mA) (Fig. 1).
Keep into consideration that when the wire is disconnected, the control unit indicates a “FAULT” situation.
The 2nd solution allows measuring mV signal corresponding to 4÷20mA signal. Connect the multimeter test leads
(range 200mV) to the pads TP1(+) and TP2(-) (TEST). To convert mA to mV value is enough multiply mA value by 10.
“4mA calibration” checks that in clean air the multimeter indicates 4 mA (±0,1). If necessary turn the P2 potentiom-
eter as long as the required value is not reached.
“SPAN calibration” to verify or/and calibrate an instrument use a sample bottle
with the specific gas/air mixture which it has been calibrated. Connect the sample
gas bottle (Fig.2) to the flow meter, set the flow meter on a 0.15÷0.3 l/min flow rate,
wait for 3 minutes and check that the multimeter value results from:
Example: to verify a detector mod.ST441G calibrated for Butane, if the test label
on the sample gas bottle shows 0.29%v/v (=19,5%LEL), the detector full scale is
0.3%v/v, the result is: 19.46 (Tolerance ±0,5mA). If necessary turn the P1 poten-
tiometer as long as the required value is not reached.
DESCRIPTION
Les modèles ST441 sont sondes de gaz 4÷20mA sur 3 fils permettant de détecter des gaz combustibles. Ils utilisent
un capteur à combustion catalytique étalonné jusque 20% de la LIE.
La sonde est fabriqué en deux versions que présentent les mêmes caractéristiques; la seule différence est constituée
par l’étalonnage qui est effectué avec du gaz spécifique.
La version ST441M qui doit être utilisée avec des installations alimentée en gaz méthane.
La version ST441G qui doit être utilisée avec des installations alimentée en GPL.
L'appareil est constitué d'un boîtier en thermoplastique contenant le circuit électronique, le bornier de raccordement
et le capteur monté sur le culot fixé sur le couvercle du boîtier.
Les modèles ST441 sont normalement utilisés avec les centrales de détection pour chaufferies, répertoriées dans le
tableau à page 6.
FONCTIONNEMENT
Le capteur catalytique est pratiquement insensible aux variations de température et d'humidité. Le capteur est ca-
pable de détecter les gaz combustibles. L'étalonnage est effectué en pour le gaz que le capteur doit relever, ma peut
détecter en même temps d’autres gaz combustibles présent dans la pièce.
Préchauffage: Lorsque l’appareil est alimentée, le capteur a besoin d’un temps de préchauffage d’environ 30 se-
condes, et porte la sortie "S" à 0 mA. Après ce temps, la sonde est opérationnelle mais les conditions de stabilisation
ne seront obtenues qu'après environ 48 heures de fonctionnement. Après ce temps on conseille d’effectuer une
vérification en air pur du “4mA” et seul si nécessaire faire “la régulation du 4 mA” comme indiquée ci-dessous, in
VERIFICATIONS PERIODIQUES. Cette procédure est nécessaire d'adapter le capteur aux conditions ambiantes.
Dérangement: le circuit électronique, en cas de défaut du capteur porte la sortie "S" à 0 mA. (FAULT). Le signal
indique une situation de dérangement. Ça se passe aussi quand il se vérifie une interruption ou court-circuit aux fils
de branchement entre le transmetteur et la centrale.
Vérification périodique: On conseille d'effectuer une vérification de fonctionnement tous les 6-12 mois, et tous les
2 ans de procéder au réétalonnage du circuit avec un mélange gaz/air, répertorié in VERIFICATIONS PERIODIQUES.
4
Scale Full detector %v/v
bottle) gas (%v/v x16
mA
19,46 = 4
0,3
0,29 x16
mA
(195) 194,6 10 x19,46 mV