EasyManua.ls Logo

Gemino 20 - Page 2

Gemino 20
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
DE DK ES EN FI FR IT NL NO SE PBR
Gemino
20
Gemino
20 M
Gemino
20 S
Schiebegriff-höhe
vom Boden
Højde fra underlaget
til øverst på køre-
håndtagene
Altura total, del suelo
a la parte superior
del reposabrazos
Total height, from
surface to top of
pushing handles
Korkeus alustasta
työntökahvojen
yläosaan
Hauteur totale, du
sol au sommet des
poignées
Altezza totale, dal
suolo alla punta delle
impugnature
Hoogte vanaf de
ondergrond tot de
bovenkant van de
duwhandgrepen
Høyde fra underlaget
til toppen av kjøre-
håndtakene
Höjd från marken
till körhandtagets
ovansida
Altura total, da super-
fície ao topo dos
pegadores para
empurrar cm 78 - 100 69 - 88 65 - 77
Gesamtlänge Total længde Longitud total Total length Kokonai-spituus Longueur totale Lunghezza totale Totale lengte Total lengde Total längd Comprimento total cm 65 65 68
Gesamtbreite Total bredde Anchura total Total width Kokonaisle-veys Largeur totale Larghezza totale Totale breedte Total bredde Total bredd Largura total cm 60 60 55
Breite zwischen den
Schiebe-griffen
Bredde mellem køre-
håndtagene Anchura entre puños
Width between
pushing handles
Työntöka-hvojen
etäisyys
Largeur entre les
poignées
Larghezza tra le im-
pugnature
Breedte tussen de
duwhandgrepen
Bredde mellom kjø-
rehåndtakene
Avstånd mellan kör-
handtagen
Largura entre os
pegadores para
empurrar cm 47 47 42
Sitzhöhe Sædehøjde Altura del asiento Seat height Istuinkorkeus Hauteur du siège Altezza del sedile Zittinghoogte Setehøyde Sitthöjd
Altura do
assento cm 62 55 48
Höhe, gefaltet Højde sammenfoldet Altura plegado Height folded
Korkeus kokoon
taitettuna Hauteur plié
Altezza a rollator
piegato Hoogte ingeklapt Høyde sammenfoldet Höjd, hopfälld Altura dobrado cm 80 76 69
Länge, gefaltet
Længde sammen-
foldet Longitud plegado Length folded
Pituus kokoon tai-
tettuna Longueur plié
Lunghezza a rollator
piegato Lengte ingeklapt
Lengde sammen-
foldet Längd, hopfälld
Comprimento
dobrado cm 65 65 68
Breite, gefaltet
Bredde sammen-
foldet Anchura plegado Width folded
Leveys kokoon tai-
tettuna Largeur plié
Larghezza a rollator
piegato Breedte ingeklapt
Bredde sammen-
foldet Bredd, hopfälld Largura dobrado cm 23 23 23
Wendekreis Drejediameter Ciclo de giro Turning circle Kääntösäde Rayon de braquage Raggio di manovra Draaicirkel Sving-diameter Sväng-diameter Círculo para rodar cm 84 84 79
Vorder-/Hinterräder Forhjul/baghjul
Ruedas delanteras/
traseras Front/rear wheels
Etupyörä
/Takapyörä Roues avant/arrière
Ruote anteriori/
posteriori
Voorwielen/achter-
wielen Framhjul/Bakhjul Framhjul/Bakhjul
Rodas
dianteiras/traseiras cm 20 x 3,6 20 x 3,6 20 x 3,6
Gewicht Vægt Peso total (sin cesta) Total weight Kokonais-paino Poids total Peso totale Gewicht Total vekt Vikt Peso total kg 7,3 7,2 6,8
Zul. Nutzergewicht Maks. brugervægt
Peso máx. del
usuario Max. user weight Sallittu kuormitus Poids max. utilisateur
Peso massimo
dell’utiliz-zatore
Max. gebruikers-
gewicht Maks. brukervekt Max. användarvikt
Peso máximo do
usuário kg 150 130 125
Max. Gewicht des
Benutzers mit Speed
Control
Maks. brugervægt
med Speed Control
Peso máx. del usuario
con Speed Control
Max user weight
with Speed Control
Vauhdinhallintalaitteen
käyttäjän enimmäis-
paino
Poids maximal de
l’utilisateur pour
garantir le contrôle de
la vitesse
Peso max dell’utente
con controllo di
velocità
Maximaal gebrui-
kersgewicht met
SpeedControl
Maks brukervekt
med SpeedControl
Max brukarvikt med
Speed Control
Peso máximo do
usuário p/ Andador
com Controle de
Velocidade kg 100 100 1 00
Zul. Belastung des
Netzes Vægt i kurven Peso máx. en cesta
Max. weight in
basket Kassin kuormitus
Poids max. dans le
panier
Peso massimo nel
cestino
Max. gewicht in de
mand Vekt i kurven Maxvikt i korgen
Peso máximo no
cesto kg 5 5 5
Empfohlene
Körpergröße des
Nutzers
Anbefalet bruger-
højde
Altura de usuario
recomendada
Recom-mended
user height
Suositeltu käyttäjän
pituus
Recommandé pour
personnes de
Altezza consigliata
dell’utiliz-zatore
Aanbevolen gebrui-
kerslengte
Anbefalt brukerhøyde Rekom-menderad för
användare med en
längd mellan
Altura
recomendada do
usuário
cm 150-200 135-170 125-165
4 MB4200 Gemino 20 5 MB4200 Gemino 20 6MB4200 Gemino 20 59MB4200 Gemino 20
G-XXXXXXX
69-88 cm
Gemino 20 Gemino 20M Gemino 20S
Produktkennzeichnung
Mærkning
Labelling
Etiquetado
Merkinnät
Marquage
Etichettatura
Markering
Merking
Rotulagem
Märkning
1
2 3 4
5 6
7
8 9
10
Deutsch ........................................... 7
Dansk ............................................. 12
English ........................................... 16
Español .......................................... 20
Suomi ............................................. 24
Français ......................................... 28
Italiano ........................................... 33
Nederlands .................................... 37
Norsk ............................................. 42
Português do Brasil ...................... 46
Svenska ......................................... 51

Related product manuals