EasyManuals Logo

Goobay 54808 User Manual

Goobay 54808
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
- 4 -- 4 -
Istruzioni per l‘uso
Alimentatore 9 V
IT
- 4 -
Goobay
®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-09-16
V1.0 aw
Con riserva di modiche.
54808
1 Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima dell‘uso.
Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti informa-
zioni per un uso corretto.
• Conservarequestoistruzioniperl‘uso.
Le istruzioni per l‘uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento del pro-
dotto.
Note per la separazione della rete
Il prodotto non ha un interruttore di alimentazione e può essere utilizzato solo in
punti facilmente accessibili in caso di emergenza e rapidamente dopo l‘uso di questa
per rimuoverli.
Alleviare lo stress solo quando la spina è tirato.
Estrarre direttamente sul corpo del connettore In caso di emergenza,
dopo l‘uso e durante i temporali, spina!
Non aprire la custodia.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
Imballaggio sicuro, piccole parti e l‘isolamento contro l‘uso accidentale.
Confrontalespecichedelprodotto,l‘alimentazioneeleperiferiche.
Questidevonoessereidenticioentrol‘intervallospecicato.
Non riparare personalmente i prodotti difettosi, ma contattare il
rivenditore o il produttore.
• Nonmodicareprodotti,partidiprodottoogliaccessori!
Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la freddezza,
umiditàelucedirettadelsole,cosìcomeforniamicroonde,vibrazionie
pressione meccanica.
Non coprire il prodotto.
2 Descrizione e Funzione
2.1 Alimentatore 9 V
Questo prodotto è un alimentatore a spina stabilizzato per la ricarica e il funzionamento di
apparecchiaturedaufciotramitecollegamentoCC.
2.2 Scopo della consegna
Alimentatore 9 V, Istruzioni per l‘uso
2.3 Elementi di comando e parti di prodotto
1 Alloggiamento 2 Spina Euro
3 LED di alimentazione 4 Spina CC
3 Destinazione d’uso
Nonèconsentitol’usodeldispositivoinmododiversodaquellodescritto
nel capitolo Descrizione e Funzione o „Istruzioni per la sicurezza“. Usare
il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La mancata osservanza
diquesteregoleedelleistruzioniperlasicurezzapuòprovocareincidentifatali,
lesioniedanniapersoneeproprietà.
4 Preparazione
Confrontarelespecichedituttiidispositiviutilizzatiper
garantirelacompatibilità.
Controllareforniturasiacompletaegarantirel‘integrità.
5 Collegamento e Funzionamento
ATTENZIONE! Pericolo di lesioni a causa di inciampare e cadere
Posa del cavo in modo sicuro.
1.
Inserire la spina
CC
dell‘Alimentatore nell‘apparecchio
daufcio.
2.
Inserire la spina Euro dellAlimentatore in una presa di corrente
libera e facilmente accessibile.
Il LED di funzionamento si accende non appena viene applicata la tensio
ne sul lato di ingresso.
Durante il funzionamento non devono essere azionati elementi di comando
.
3. Scollegare i collegamenti a spina dopo l‘uso.
6 Speciche
Numero di articolo 54808
Ingresso 100-240 V
, 50/60 Hz, 0,55 A
Uscita 9,0 V
, 2,25 A, 20,25 W
Rendimento medio in
modo acctivo
87,2 %
Redimento a basso
carico (10%)
80,6 %
Potenza assorbita nella
condizione a vuoto
0,08 W
Dimensioni 87,5 x 51,0 x 77,4 mm
Peso 168 g
Lunghezza del cavo
1,8 m
Collegamenti
Spina Euro (Tipo C, CEE 7/16);
Spina CC (5,50 x 2,10 mm)
Polarità
positivo,
Colore alloggiamento
nero
Tab.: Speciche
7 Manutenzione, Cura, Conservazione e
Trasporto
I prodotti sono esenti da manutenzione.
NOTIFICA! Danni materiali causati da umidità
Prodotto pulire solo con un panno asciutto, morbido.
Non utilizzare detergenti e prodotti chimici di pulizia.
Conservare fresco e asciutto.
Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un
ambienteasciuttoeprotettodallapolverequandononinuso.
Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il trasporto.
8 Note per lo smaltimento
8.1 Produccto
I
nconformitàallaDirettivaEuropeaWEEE,leattrezzatureelettricheed
elettronichenondevonoesseresmaltiteinsiemeairiutiurbani.I
componenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Componen-
ti tossici e pericolosi possono causare danni permanenti alla salute e
all‘ambiente se smaltiti in modo inadeguato.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed elettro-
niche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore al
termine della loro durata utile. Devono anche essere osservate tutte le leggi e le nor-
mative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale o sulla confezione richiama
l’attenzionesuquestitermini.Conquestotipodiraccoltadifferenziataesmaltimento
dei prodotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione dell’ambiente.
WEEE No: 82898622
8.2 Imballaggio
Gli imballaggi possono essere smaltiti gratuitamente negli appositi punti
di raccolta: la carta nella campana, la plastica nel sacco giallo e il vetro
nelcontenitoreperriutiinvetro.
DE4535302615620
9 Dichiarazione CE
Usando il marchio CE, Goobay
®
, un marchio registrato della Wentronic
GmbH,dichiaracheildispositivoèconformeairequisitidibaseedalle
linee guida delle normative Europee.
10 Simboli utilizzati
Solo per uso interno IEC 60417- 5957
Corrente alternata IEC 60417- 5032
Corrente continua IEC 60417- 5031
Polaritàdelconnettoredialimentazioneincorrente
continua
IEC 60417- 5926
Riciclaggio
ISO 7001 - PI PF 066

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Goobay 54808 and is the answer not in the manual?

Goobay 54808 Specifications

General IconGeneral
BrandGoobay
Model54808
CategoryPower Supply
LanguageEnglish

Related product manuals