EasyManua.ls Logo

grabner HAPPY CAT - Page 3

grabner HAPPY CAT
4 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...

Ziehen Sie das Fall (G) durch den oberen
Rollenblock (B) am Mast.
Pull the halyard (G) through the upper pul-
ley-block (B) of the mast.
Befestigen Sie den Wirbel am Segelkopf
(HEAD).
Hängen Sie den Karabiner vom Fall am Wir-
bel ein.
Fix the swivel to the sailing-head (HEAD).
Hook the carabiner to the swivel.
Hängen Sie den Segelhals (TACK) am End-
los Fockroller (E) ein.
Hook the tack (TACK) to the endless jib fur-
ler (E).
Ziehen Sie das Segel (A) auf und belegen
das Fall an der steuerbord Klemme am un-
teren Mastteil.
Hoist the sail (A) and secure the halyard to
the starboard clamp at the lower mast sec-
tion.

Knoten Sie ein Ende der Schot (H) am
Schothorn (CLEW) an.
Knot the end of the sheet (H) to the clew
(CLEW).
Führen Sie das zweite Ende der Schot
(H) durch einen Rollenblock (C) am Rah-
men-Hinterteil.
Feed the second end of the sheet (H)
through a pulley-block (C) at the rear
frame section.
Gehen Sie mit der Schot (H) vor zum Rat-
schenblock (D) auf der selben Bootssei-
te und ziehen Sie das Ende, von außen
nach innen, durch.
Take the sheet (H) to the ratchet-cleat (D)
on the same side of the boat, and pull the
end inward from the outside.
     






Related product manuals