EasyManua.ls Logo

Graphite 58G943 - Page 34

Graphite 58G943
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
34
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Электроприборы не следует выбрасывать вместе с домашними отходами,
их следует передать в специальный пункт утилизации. Информацию на
тему утилизации может предоставить продавец изделия или местные
власти. Электронное и электрическое оборудование, отработавшее свой
срок эксплуатации, содержит опасные для окружающей среды вещества.
Оборудование, не подвергнутое процессу вторичной переработки,
является потенциально опасным для окружающей среды и здоровья
человека.
* Оставляем за собой право вводить изменения.
Компания „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa,
расположенная в Варшаве по адресу: ul. Pograniczna 2/4 (далее „ Grupa Topex”) сообщает, что
все авторские права на содержание настоящей инструкции (далее „Инструкция”), в т.ч. текст,
фотографии, схемы, рисунки и чертежи, а также компоновка, принадлежат исключительно
компании Grupa Topem и защищены законом от 4 февраля 1994 года об авторском праве и
смежных правах (Вестник законодательных актов РП № 90 поз. 631 с послед. изм). Копирование,
воспроизведение, публикация, изменение элементов инструкции без письменного согласия
компании Grupa Topex строго запрещено и может повлечь за собой гражданскую и уголовную
ответственность.
ИНФОРМАЦИЯ О ДАТЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ
УКАЗАНА В СЕРИЙНОМ НОМЕРЕ,
КОТОРЫЙ НАХОДИТСЯ НА ИЗДЕЛИИ
Порядок расшифровки информации следующий:
2ХХХYYG*****
где
2ХХХ – год изготовления,
YY – месяц изготовления
G- код торговой марки (первая буква)
***** - порядковый номер изделия
Изготовлено в КНР для GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warszawa, Польша
ПЕРЕКЛАД ІНСТРУКЦІЇ
З ОРИГІНАЛУ
  
58G943
ПРИМІТКА: ПЕРЕД ТИМ ЯК ПРИСТУПАТИ ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ІНСТРУМЕНТУ, СЛІД УВАЖНО ОЗНАЙОМИТИСЯ З ЦІЄЮ
ІНСТРУКЦІЄЮ Й ЗБЕРЕГТИ ЇЇ В ДОСТУПНОМУ МІСЦІ.
ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
   

НАСТАНОВА
       
 .
   
   .
     
    ,  
.
    -  
,    
 .
 
a.        
  . Неприбраність та погане
освітлення робочого місця сприяють ризику травмування;
особливо це стосується експлуатації ланцюгових пил.
b.         
. Розосередження уваги оператора може призвести до
втрати контролю над інструментом.
  
a.     , .,
 ,  ,  ,
      .
Використання захисного спорядження в відповідних умовах
скорочує ризик травматизму.
b.     . 
   ,   
 . Це дозволяє запевнити найкращий контроль
над інструментом в непередбачуваних обставинах.
c.      
,     . , ,
      
. Широкий одяг, прикраси чи довге волосся можуть
зачепитися за рухомі частини інструменту.
  
a.     ,  
,      
. Переношування пилки у ввімкнутому стані та такої,
що не забезпечена кожухом, здатне спричинитися до випадку
травматизму.
b.     
    ’. Захват за інші
елементи пилки не здатен запевнити адекватної міцності
її утримання, а, навпроти, здатен допровадити до
травматизму.
c.      . 
,        
    ,   
   ,     
,      . 
     , 
 . Багато нещасних випадків сталося з
причини використання несправного інструмента.
d.       
 . Правильний догляд за різальним ланцюгом з
гострими окрайками скорочує ризик заклинювання і полегшує
експлуатацію.
     
e.       
. Несправні гальма не здатні миттєво зупинити
ланцюг в небезпечній ситуації.
f. Щоразу після завершення праці пилкою її слід ретельно
очистити, очистити використані засоби індивідуального
захисту й піддати вразливі вузли консерваційним заходам.

Перш ніж розблокувати гальма ланцюга, слід вимкнути двигун
пилки.
Слід зберігати особливу обачність, завершуючи розпилювання,
оскільки пилка, що не має опори у вигляді розпилюваного
матеріалу, падає під власною вагою — це здатне спричинитися
до випадку травматизму.
Під час тривалої праці пальці рук та зап’ястки оператора
можуть заніміти. В такому випадку рекомендується зробити
перерву в роботі, оскільки заніміння не дозволяє операторові
справно керувати пилкою.
Не допускається використовувати джерела відкритого вогню
або палити.
Наповнювати бак пилки бензиново-оливною сумішшю
допускається виключно при вимкненому двигуні, що остиг.
Нехтування цим правилом загрожує ризиком займання
палива від розпечених елементів пилки.
Забороняється вмикати пилку в разі виявлення течі бензину
або негерметичності паливної системи, оскільки це є

Related product manuals