EasyManua.ls Logo

GRE 40135 - Page 10

GRE 40135
28 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
For pools with tubular frame:
Position reel supports "A" and "B", with clamp
"K" on bottom", onto the frame and tighten the
screws to secure their position. If it is necessary
to adjust the tube length, loosen the 3 screws
"O" on the tube "R" on either end of tube set.
Adjust the length as required and tighten the
screws "O" securely.
Para piscinas con estructura tubular:
Coloque los soportes de los carretes «A» y «B»
con la mordaza «K» hacia abajo y apriete los
tornillos para fijar su posición. Si es necesario
ajustar la longitud del tubo, suelte los tres
tornillos «O» del tubo «R» en cada extremo del
conjunto de tubos. Ajuste la longitud como sea
necesario y apriete los tornillos «O» con firmeza.
Pour les piscines tubulaires:
Placer les supports "A" et "B", avec le crochet de fixation "K" dessous, sur les tubes de la piscine et serrer les vis pour fixer leur position.
S'il est nécessaire d'ajuster la longueur des tubes, dévisser les 3 vis "O" à chaque extrémité du tube "R". Ajuster la longueur et bien
revisser les vis "O".
Bei Becken mit Rohrrahmen:
Positionieren Sie die Rohrstützen „A“ und „B“ mit der Klemme „K“ unten am Rahmen, und ziehen Sie die Schrauben an, um deren Position
zu fixieren. Wenn es notwendig ist, die Rohrlänge einzustellen, lösen Sie die 3 Schrauben „O“ an Rohr „R“ an beiden Enden des
Rohrsatzes. Stellen Sie die Länge wie gewünscht ein und ziehen Sie die Schrauben „O“ wieder fest an.
Per piscine con telaio tubolare:
Posizionare sul telaio i supporti bobina "A" e "B", con l’elemento di fissaggio "K" sul fondo e serrare le viti per fissarne la posizione. Se è
necessario regolare la lunghezza del tubo, allentare le 3 viti "O" sul tubo "R" a entrambe le estremità. Regolare la lunghezza come richiesto
e stringere le viti "O" saldamente.
Voor zwembaden met buisframe:
Plaats de rolsteunen "A" en "B", met klem "K" eronder, op het frame en draai de schroeven vast om ze op hun plek te bevestigen. Als het
nodig is om de lengte van de buis aan te passen, dan draai je de 3 "O-schroeven los die op buis "R" aan zitten, die aan beide uiteinden van
de buizenset te vinden zijn. Stel de benodigde lengte in en draai de "O"-schroeven stevig vast.
Para piscinas com estrutura tubular:
Coloque os suportes dos carretéis «A» e «B» com o grampo «K» para baixo e aperte os parafusos para fixar a sua posição. Se for necessário
ajustar o comprimento do tubo, desaperte os três parafusos «O» do tubo «R» em cada extremo do conjunto de tubos. Ajuste o comprimento
como for necessário e aperte os parafusos «O» com firmeza.
Dla basenów stelażowych"
Umieść wsporniki kołowrotków "A" i "B" na podstawie "K". Zabezpiecz podstawę "K" przy pomocy śruby. Regulację długości rury
przeprowadź jak w przypadku montażu na basenie z obrzeżem.
Pro bazény s trubkovým rámem:
Položte opěry cívky „A“ a „B“ svorkou „K“ na dno, na rám, a dotáhněte je šrouby. Pokud je nutno upravit délku trubky, povolte 3 šrouby „O“
na trubce „R“ na obou koncích sestavy. Upravte délku podle potřeby a pevně dotáhněte šrouby „O“.
V prípade bazénov s trubicovým rámom:
Držiaky cievok „A“ a „B“ umiestnite pomocou svorky „K“ na spodok na rám a utiahnite skrutky na upevnenie ich polohy. Ak je potrebné
upraviť dĺžku rúrky, uvoľnite 3 skrutky „O“ na rúrke „R“ na jednom z koncov zostavy rúrok. Upravte dĺžku podľa potreby a pevne utiahnite
skrutky „O“.
Pentru piscine cu cadru tubular:
Poziționați suporturile pentru mulinete "A" și "B", cu clema "K" în partea de jos", pe cadru și strângeți șuruburile pentru a le fixa poziția.
Dacă este necesar să reglați lungimea tubului, slăbiți cele 3 șuruburi "O" de pe tubul "R" de la fiecare capăt al setului de tuburi. Reglați
lungimea după cum este necesar și strângeți bine șuruburile "O".
För pooler med rörformad ram:
Placera rullstöden "A" och "B", med klämman "K" på botten ", på ramen och dra åt skruvarna för att säkra deras position. Om det är
nödvändigt att justera rörlängden, lossa de tre skruvarna "O" på röret "R" i vardera änden av rörsetet. Justera längden efter behov och dra
åt skruvarna "O" ordentligt.
EN
ES
FR
DE
IT
NL
PT
PL
CS
SK
RO
SV

Related product manuals