39
- It is normal that there is space left between the panels and the columns ( photo 7 ). When you ll the pool of
water, the panels will touch the columns due to the force of the water.
- Normalne jest, że pomiędzy panelami i kolumnami pozostaje wolna przestrzeń (zdjęcie nr 7). Po napełnieniu
basenu wodą, panele będą dotykać kolumn pod wpływem jej nacisku.
- It is normal that there is space left between the panels and the columns ( photo 7 ). When you ll the pool of
water, the panels will touch the columns due to the force of the water.
- It is normal that there is space left between the panels and the columns ( photo 7 ). When you ll the pool of
water, the panels will touch the columns due to the force of the water.
- Este normal să rămână spaiu între panouri și coloane ( foto 7 ). Atunci când umplei piscina cu apă, panourile vor
atinge coloanele datorită presiunii apei.
- Det är normalt att det nns utrymme kvar mellan panelerna och kolumnerna (foto 7). När du fyller poolen med
vatten kommer panelerna att beröra kolumnerna på grund av vattnets kraft.
7
8
9
PLACEMENT OF THE TOP COPPINGS
Locate references A, B, C and D and place them in your pool as shown in gure 10. One part has a cut-out for the skimmer (photo 9). This must be placed in the ltering panel.
It is fundamental that the pieces are levelled to avoid future problems when positioning the metal trimming. The main cause can be due to an incorrect levelling of the terrain. We
suggest supporting the copping from outside of the pool at the joint of the vertical metal prole.
MONTAŻ PANELI BRZEGOWYCH BASENU
Znajdź elementy A, B, C i D i umieść je w basenie jak pokazano na rysunku nr 10. Jedna z części ma wycięcie na skimmer (zdjęcie nr 9). Należy umieścić ją w panelu z ltrem.
Podstawową sprawą jest wypoziomowanie tych elementów, aby uniknąć problemów przy ustawianiu metalowych listew w przyszłości. Główną przyczyną może być niewłaściwe
wypoziomowanie terenu. Należy podeprzeć panel brzegowy od zewnątrz basenu na styku pionowego prolu metalowego.
PLACEMENT OF THE TOP COPPINGS
Locate references A, B, C and D and place them in your pool as shown in gure 10. One part has a cut-out for the skimmer (photo 9). This must be placed in the ltering panel.
It is fundamental that the pieces are levelled to avoid future problems when positioning the metal trimming. The main cause can be due to an incorrect levelling of the terrain. We
suggest supporting the copping from outside of the pool at the joint of the vertical metal prole.
PLACEMENT OF THE TOP COPPINGS
Locate references A, B, C and D and place them in your pool as shown in gure 10. One part has a cut-out for the skimmer (photo 9). This must be placed in the ltering panel.
It is fundamental that the pieces are levelled to avoid future problems when positioning the metal trimming. The main cause can be due to an incorrect levelling of the terrain. We
suggest supporting the copping from outside of the pool at the joint of the vertical metal prole.
AMPLASAREA ORNAMENTELOR SUPERIOARE
Localizai referinele A, B, C și D și plasai-le la piscină, astfel cum se prezintă în gura 10. Una dintre piese are un decupaj pentru skimmer (fotograa 9). Acesta trebuie să e plasat în panoul de ltrare.
Este esenial ca piesele să e nivelate pentru a evita viitoare probleme la poziionarea garniturii metalice. Principala cauză poate cauzată de o nivelare incorectă a terenului. Vă sugerăm să sprijinii
ornamentul dinspre exteriorul piscinei la îmbinarea cu prolul metalic vertical.
PLACERING AV DE ÖVERSTA KOPPLINGARNA
Leta reda på referenser A, B, C och D och placera dem i din pool som visas i gur 10. En del har en utskärning för skimmern (foto 9). Detta måste placeras i ltreringspanelen.
Det är grundläggande att bitarna är planade för att undvika framtida problem vid placering av metallskärningen. Den främsta orsaken kan bero på en felaktig utjämning av terrän-
gen. Vi föreslår att du stöder avskärningen från utsidan av poolen vid fogen av den vertikala metallprolen.
PL
EN
CS
SK
RO
SV
PL
EN
CS
SK
RO
SV