EasyManua.ls Logo

haacon 1098 - Page 8

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
094266_o_de_gb_fr_es_it_nl_spistue_s haacon hebetechnik gmbh – Telefon +49 (0) 9375 - 84-0 – Fax +49 (0) 9375 - 84-66 8
1. GRUPPI UTENTE
Mansione Qualifica
Opera-
tore
Uso,
controllo visivo
Formazione come da istruzioni per
l'uso; persona autorizzata
Per-
sonale
speciali-
zzato
Montaggio, smon-
taggio, riparazione,
manutenzione
Meccanico
Collaudi Persona autorizzata secondo
TRBS-1203 (esperto)
2. NORME DI SICUREZZA
Utilizzo conforme alle disposizioni
Argano di appoggio utilizzato per sorreggere i semirimorchi nelle ope-
razioni di carico e scarico.
Utilizzare l’apparecchio secondo le indicazioni contenute nelle pre-
senti istruzioni per l’uso.
Può essere sollecitato solo a compressione.
Utilizzare solo in condizioni tecniche perfette.
Farlo manovrare solo da personale appositamente addestrato.
Lavorare tenendo in considerazione la sicurezza
Prima di effettuare i lavori, leggere le istruzioni per l’uso.
Lavorare sempre tenendo ben presenti la sicurezza e i rischi.
Osservare sempre l’apparecchio di sollevamento e il carico durante
tutte le movimentazioni.
Comunicare immediatamente danni e anomalie alla persona responsa-
bile.
Provvedere alla riparazione dell‘apparecchio prima di riprendere il
lavoro!
Non lasciare incustodito il carico sospeso.
Trasportare l‘apparecchio senza urti proteggendolo dalla caduta o
dal ribaltamento.
Non è ammesso quanto segue:
Sovraccarico (–> dati tecnici, targhetta dati/carico massimo)
Azionamento meccanico.
Colpi, urti.
il trasporto di persone.
la sosta di persone nel, sul e sotto al carico sospeso senza ulteriore
protezioni.
Uso non previsto
Non adatto per il funzionamento continuo e sottoposto a vibrazioni.
Non consentito in ambienti a rischio di esplosione.
Non adatto ad ambienti con atmosfere aggressive.
Non adatto per il sollevamento di carichi pericolosi.
Non adatto ad ambienti tropicali.
Misure organizzative
Assicurarsi che le istruzioni per l’uso siano sempre disponibili.
Assicurarsi che solo personale addestrato lavori con l’apparecchio.
A intervalli regolari controllare se sussistono condizioni di lavoro che
tengano in considerazione sicurezza e rischi.
Immagazzinare in un luogo pulito, asciutto e protetto.
Montaggio, manutenzione e riparazione
Solo da parte di personale specializzato!
Per le riparazioni utilizzare solo ricambi originali.
Non manomettere o modificare componenti importanti per la sicurez-
za!
Gli ulteriori elementi montati non devono compromettere la sicurezza.
Ulteriori disposizioni a cui attenersi sono:
Normativa inerente la sicurezza sul lavoro (BetrSichV).
Normative nazionali specifiche.
Normativa antinfortunistica (DGUV-V 54).
3. DATI TECNICI
Tipo 1098
N. d‘ordinazione 230740 233236
Carico ammesso, dinamico / statico kN 100 / 150
Corsa per giro manovella SC / R mm 0,53 / 10,3
Forza della manovella N 240
Corsa mm 400 250
Max. inclinazione della testa, da ogni lato
° 3
Temperatura d‘esercizio ° C -20 ... +50
Peso kg 75
SC = marcia sotto carico, R = marcia rapida
Con riserva di modifiche della costruzione e del modello.
Versione speciale: Prestare attenzione alla targhetta e al disegno!
4. GENERALITÀ
Argano di appoggio utilizzato per sorreggere i semirimorchi nelle ope-
razioni di carico e scarico.
La vite trapezia autofrenante e le ruote coniche esenti da manutenzio-
ne assicurano un uso semplice e sicuro.
L’apparecchio è conforme alla norma antinfortunistica DGUV-V 54.
5. STRUTTURA / FUNZIONAMENTO
Con la manovella viene azionata la vite trapezia tramite un riduttore
a ruote coniche. La vite e i componenti del riduttore sono protetti in
stabili tubi quadrati telescopici.
L’apparecchio può essere spostato su rotelle.
6. MONTAGGIO
L’argano di appoggio per semirimorchi è pronto per l’uso.
7. UTILIZZO
Estrarre i puntelli di appoggio e puntellare il rimorchio sganciato.
(–> Istruzioni d’uso dei puntelli di appoggio).
L’argano di appoggio serve a sorreggere ulteriormente i rimorchi nelle
operazioni di carico e scarico.
Sollevare o abbassare il carico solo nel ciclo di carico.
Per il cambio nella marcia rapida: estrarre la manovella.
Ingranaggio veloce solo per l’estensione e la retrazione rapida
dell’argano senza carico.
Per il cambio nella marcia sotto carico: spingere la manovella all’inter-
no.
Far scattare in posizione l’interruttore di arresto.
Per uscire: Girare la manovella in senso orario.
Per entrare: Girare la manovella in senso antiorario.
Estendere l’argano fino a quando non si stabilisce un contatto tra il
carico e il mezzo di sollevamento del carico.
Prelevare i carichi in condizioni di sicurezza! Prestare attenzione
che i punti per la presa del carico siano stabili! Dopo un breve
sollevamento controllare che la presa del carico avvenga in
sicurezza.
Attenzione: l’inclinazione massima della testa di 3° su ogni lato
non deve essere superata.
Non è consentita una distribuzione sbilanciata del carico, ma
solo un carico lineare!
Carico
Carico
Al raggiungimento del limite di corsa (aumento della pressione eserci-
tata dalla manovella!), non azionare più la manovella per evitare di dan-
neggiare l‘argano. Rilasciando la manovella, il carico viene bloccato in
qualsiasi posizione grazie all‘asta filettata autobloccante.
Durante il sollevamento e l’abbassamento osservare continuamente il
carico e il mezzo per il sollevamento dei carichi.
Capacità di carico del pavimento di almeno 25 kN/cm
2
!
IT

Related product manuals