EasyManua.ls Logo

Halm HEP Optimo - Page 14

Halm HEP Optimo
40 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
14
PL
DA
FI
SV
HU
NL
RO
Gevaar! Dood door elektrocutie.
Werkzaamheden aan elektronica
uitsluitend laten uitvoeren door
deskundig elektrotechnicus.
• Stroomcircuit vrijschakelen en
beveiligen tegen opnieuw
inschakelen.
• Spanningsvrije toestand vaststellen.
Fara! Elektriska stötar kan vara
livsfarliga.
• Arbeten på elektriska komponenter
får endast utföras av behörig
elektriker.
Koppla bort strömmen och säkra mot
återinkoppling.
Kontrollera att komponenterna är
spänningslösa.
Vaara! Sähköiskun aiheuttama
hengenvaara.
• Ainostaan valtuutettu sähköalan
ammattilainen saa suorittaa sähköön
liittyvät työt.
Vapauta virtapiiri ja varmista
päällekytkemistä vastaan.
Varmista jännitteettömyys.
Fare! Død på grund af elektrisk stød.
• Arbejder på det elektriske system
må kun udføres af en autoriseret
elektriker.
Afbryd strømkredsløbet, og sørg for at
sikre det mod genindkobling.
Kontrollér, at der ikke er spænding.
Niebezpieczeństwo!
Niebezpieczeństwo śmierci w wyniku
porażenia prądem elektrycznym.
Prace przy instalacji elektrycznej
zlecać wyłącznie autoryzowanemu i
uprawnionemu elektrykowi.
Odłączyć od napięcia obwód
elektryczny i zabezpieczyć przed
przypadkowym włączeniem.
Sprawdzić, czy napięcie jest
odłączone.
Veszély! Az áramütés halált okozhat.
• Az elektromos elemeken csak arra
feljogosított elektromos szakemberrel
szabad munkát végeztetni.
Az áramkört feszültségmentesíteni és
visszakapcsolás ellen biztosítani kell.
Győződjünk meg a feszültségmentes
állapotról.
Pericol! Accidentare mortală prin
electrocutare.
• Încredinai lucrările la partea electrică
numai electricienilor de specialitate
autorizai.
Scoatei circuitul electric de sub
tensiune şi asigurai-l împotriva
reconectării.
Asigurai-vă de lipsa tensiunii!