EasyManua.ls Logo

Hamax A-head Bracket - Page 104

Hamax A-head Bracket
118 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
FR La longueur du système de
harnais(2)peutêtrerégléeà
l’aidedesbouclesaetb.Pour
réglerlesboucles(a+b),tenez
les boucles comme le montre la
fig.1.Enappuyantsurlebou-
ton rouge et en tirant vers le
hautleréglagedelasangle,la
ceintureestlibérée.Pourserrer
lesystèmedeharnais,tirez
simplementsurl’extrémitédes
ceintures(fig.2).
DE Um die Länge des
Rückhaltesystems(2)anzupas-
sen,stellenSiedie
Gurtverstellvorrichtungen a und
bein.Umdie
Gurtverstellvorrichtungen(a+b)
zujustieren,haltenSiesie
gemäßAbb.1.DrückenSieauf
denrotenKnopf,undziehenSie
die Gurtverstellvorrichtungen
nachoben,umdenGurtzulö-
sen.UmdasRückhaltesystem
festzuziehen,ziehenSieamEnde
derGurtbänder(sieheAbb.2).
NO Lengden på selesystemet
(2)kanjusteresmedjustering
aogb.Foråjusterestrop-
pejusteringene(a+b)mådu
holde stroppejusteringen som
vistibilde1.Trykkpådenrøde
knappen og du kan løsne selen
ved å dra stroppejusteringen
opp.Selesystemetstrammes
ved å dra i enden av selstrop-
pene(bilde2).
CS Délkuzádržnéhosystému
(2)lzeupravitnastavovacími
přezkamiaab.Proseřízení
přezek(a+b)podržtepřezku
podlevyobrazení.1.Přistlačení
červenéhotlačítkasepásuvolní
tahempřezkynahoru.Pro
utaženízádržnéhosystému
pouzezatáhnětezařemínky
pásu(obr.2).
DA Længden på fastspæn-
dingssystemet(2)kanjusteres
ved hjælp af selejustering a og
b.Foratjustereselejusterin-
gerne(a+b)skalduholdedem
somvistpåbilledet.1.Duløs-
ner selen ved at trykke på den
røde knap og trække selejuste-
ringenopad.Foratstramme
fastspændingssystemet skal du
bare trække i selestroppernes
ender(bil.2).
ES La longitud del sistema de
retención(2)puedeajustarse
utilizandolashebillasayb.Para
ajustardichashebillas(ayb),
sujete la hebilla correspondiente
talcomosemuestraenlafig.1.
Alpresionarelbotónrojo,laco-
rrea se aflojará si tira de la he-
billahaciaarriba.Paraceñirel
sistema de retención sólo tiene
quetirardelextremodelascor-
reas(consultelafig.2).
FI Turvakiinnitysjärjestelmän
(2)pituuttavoisäätää
säätämälläsolkiaajab.Säädä
solkia(a+b)pitämälläsoljesta
kutenkuvassa1.Kunpainat
punaistapainiketta,hihnalöy-
styy,kunhihnansäädintä
vedetääntaaksepäin.Kiristätur-
vakiinnitysjärjestelmää vetämällä
hihnanpäistä(kuva2).
HR Kako biste namjestili dulji-
nuzateznogsustava,namjesti-
tekopčeaib.Kakobiste
namjestilikopče(a+b),primite
kopčukaoštojeprikazanona
slici1.Pritisnitecrvenigumbi
povucitekopčupremagore
kakobisteotpustilipojas.

Related product manuals