aan(fig.1)endeboutvande
A-headbeugel(fig.2).Indien
de beugel nog steeds rond de
stuurstangkandraaien,moet
de bout steviger aangedraaid
worden(fig.3en4).
PL Dokręcićpoziomeśruby
mostkakierownicy(fot.1)oraz
śrubęuchwytu(fot.2).Jeżeli
uchwytwdalszymciągumożna
obrócićwokółmostka
kierownicy,należydokręcić
śrubę(fot.3i4).
PT Aperte os parafusos
horizontais da coluna do guiador
(imagem1)eoparafusodo
suportedeavanço(imagem2).
Se o suporte ainda for capaz de
rodar em torno da coluna da
direcção,esteparafusotemde
estarmaisapertado(imagem3
e4).
RO Strângețișuruburile
orizontalealetijeighidonuluiși
șurubulsuportuluiA-head(fig.
2).Dacăsuportulîncăsepoate
mișcaînjurultijeidirecției,
atunciacestșurubmaitrebuie
strâns.
RU Затянитегоризонтальные
винтывыносаруля(рис.1)и
болтнаскобетипаA-head
(рис.2).Еслискобавсееще
можетповорачиватьсявокруг
стержняруля,тоболт
необходимозатянутьсильнее
(рис.3и4).
SK Utiahnite horizontálne
skrutkystĺpikariadidiel(obr.1)
askrutkudržiakaA-head(obr.
2).Aksadržiakstálemôže
otáčaťokolostĺpikariadenia,
musíbyťtátoskrutkautiahnutá
väčšousilou(obr.3a4).
SL Zategnite vodoravna vijaka
oporekrmila(slika1)invijak
nosilcaA-head(slika2).Čese
nosilecševednolahkosuče
okrogcevivilic,gamoratebolj
zategniti(sliki3in4).
SV Dra åt de horisontella
skruvarnapåstyrstammen(bild
1) och skruven på A-head-
fästet(bild2).Omfästet
fortfarande kan rotera runt
styrstammen måste denna
skruvdrasåthårdare(bild3&
4).
BG Затегнетехоризонталните
винтовенакормилнияпрът
(фиг.1)иболтанаA-head
конзолата(фиг.2).Ако
конзолатавсеощеможедасе
въртиоколоуправляващия
прът,тозиболттрябвадае
по-стегнат(фиг.3и4).
TR Gidonboğazınınyatay
vidalarını(res.1)veA-head
kelepçeninvidasını(res.2)
sıkın.Kelepçehalayönlendirme
boğazınınetrafındadönüyorsa
buvidadahaçoksıkılmalıdır
(res.3ve4).
UK Затягнітьгоризонтальні
гвинтинавиносікерма(мал.
1)таболтнаскобітипу
A-head(мал.2).Якщоскоба
всещеможеповертатися
навколострижнякерма,то
болтнеобхіднозатягнути
сильніше(мал.3та4).