EN
Before
using
this product,
read
the
safety
sheet
carefully
CZ
Pfed
poufaim tohoto vyrobku
si
pozorne prectete
bezpecnostnr
list.
DA
Lees
sikkerhedsarke1
omhyggehgt,
f
0r
du
bruge
r dette produkt.
DE
Lres
vor
der Verwendung
d1eses
Produkts
das
Srcherheitsdatenblau
sorgfaltrg
durch
EL
np,v
XPflO1µono11')OET(
Ol/16
TO
npoi6v.
610'3601€
npOOEKllKO
TO
qiu».6610
OO(j)OAE!oc;.
ES
Antes
de
usar
este
producto,
lee
la
hoJa
de
segundad
atentamente.
Fl
Lue
kaytcoturvallisuustiedote huolellisesti
ennen
tuotteen
kayttoa.
FR
Avant
d'utiliser
ce
produit.
lisez
anentivement
la
fiche
de
securite.
HU A
termek
hasznalata
el6tt
figyelmesen
olvassa
el
a
biztonsagI
adatlapot.
IT
Prima
di
uulizzare
questo prodono,
leggere
attentamente
la
scheda
di
sicurezza
NL
Lees
eerst
he
t
ve
iligheidsblad voordat je
d1t
product gebruikt
NO
Les
sikkerhetsarket
n0ye
for
du
bruke,
dette produktet
PL
Przed
uzycIem
tego
urzqdzerna
nalezy
zapoznac
s,~
dokladn,e z
a,kuszem
,nformaqi o
produkcie.
PT-BR
Antes
de
usar
este
produto,
le1a
cu1dadosamente
a
ficha
de
seguranc;a
SK
Pred
poui.itim tohto vyrobku
si
pozorne pr
ecitaJte
bezpecnostny
list.
sv
Las
allt1d
noga
igenom
sakerhetsdatabladet
innan
du
anvander
den har produkten.
TR
Bu
orunu
kullanmadan
once guvenlik formunu dikkatlice
okuyun.
RU
nepeA
i,,cnom,3oBaHL1eM
AaHHoro
L13Aem1A
BHL1MarenbHO
npoyrnre nacnopr
6emnacHoa11
UK
nepw
Hilt<
B1-1KOpL1CTOByBaT111
4ei:;
BL1pi6,
yBa>KHO
npO4L1Tai:ire
IHCTpyKUilO
3
rexHiKL1
6e3neKL1.
ZH
-
CN
~ffl,ls:F£M,
mffffiliroil~~i~BJ:1450
ZH
-
TW
tE-fieffl,ls:,I£Jr,j • ~fft,llltll]~~~~B,E]t§
0
ID
SebelLtm
menggunakan produk
ini,
bacalah
lernbar
panduan
keselamatan
dengan
cerrnat.
JP
,::0)~£~-fiefflT~MI;:,
~~~-l--~;:!15/v/::s~Jt.<tc~\..
1
a
Ko
x11~~
..1.f-§o
f
71
t!otl
<2..ft:!
~~
-9-.Q.f..1.f~~
XfAilol
~2.~..1.1.2
MM
m\O?tOf~:~
33:l?:~@lt
c.;::n:m¢:"?[3Lc,;'f~~oS:J;irooS~:~
O\)O?~oSu~~olu
-~L...
;t.)LJI
u~~
~
1,.,
.
~I
la
rl.i,,,;_,I
~
rnn
1
0:i;,
111'::11l
nN
11
1
y
:i
1<1p ,
;,r
,
:rn:n
l!J17l
1
\!J;i 1
)!)',
AR
HE
EN
CZ
DA
DE
EL
ES
Fl
FR
HU
IT
NL
NO
PL
PT-BR
SK
sv
TR
II
•
Power
cord quantity
and
plug type
vary
by
regions.
•
MnozstvI
napajeoch
kabelu
a typu zastrtek
se
li~
i podle
reg1onu
• Str0mledningens
lcengde
og
st1k1ype
varierer
efter
region
.
•
Anzahl
und
Steckertyp
des
Netzkabels
weichen
je
nach
Region
ab.
• O
ap18µ6<
rwv
KOAw6iwv
1poq>o6ooia<
~mo
1uno<
~uopa10~
61rnptpouv
ov(l:>.oyo
Pf
rriv
nr(HOXr'J
•
El
numero de
cables
de
alimentaci6n y
el
tipo
de
enchufe dependen de
la
reg
i
on
• Vinajohtojen
maara
ja liitantatyyppi
valhtelee
aluerttain.
•
Le
nombre de cordons
secceur
ec
!es
types
des
prises
vartent
selon
les
regions
• A
capkabelek
mennyisege
es
a
csat
l
akoz6
upuSo
regr6nkent
el
ter6.
•
II
numero
dei
cavI
di alimentazione e
ii
1Ipo
di
sp
I
na
vanano
da
regIone
a r
eg
Ione.
• Het
aanta
l
netsnoeren
en
her
type
stekker
Is
afhankeliJk
van
hec
land
•
Antal!
str0mkabler og pluggtyper
varierer
fra
omr~de
ti!
omrAde.
"
Liczba
przewod6w
oraz
rodzaJ
wtyk6w
mogq
sI~
r6znil w
za
l
ezno~c
i od
reg
Ionu
• A quantidade e o tipo
de
cabos
de
energ
ra
vartam
de
regiao
para
regrao.
•
Specifikacia
napaiacieho
kabla
a typ zastrtky
sa
lisia
v
zavislostl
od regi6no
v.
• Antalet
stromkablar
och
kontaknyp beror
p~
vilket
land
enheten
ar
k6pt i
-
Gui;
kablosu
uzunlui:)u
ve
fi} turu bolgelere degi}ikltk
g6sterebi11r
.
RU
•
.[\J1L1Hil
WHypa
nL1TilHL1A
L1
rnn
BL1nKL1
3aBL1(111T
OT
pell,1OHa
UK
.
K1nbKICTb
WHYPIB
IKL1BneHHR
I rnn
wreKepa
3ane111aTb
BIA
pertOHy
ZH
-
CN
·
Eg;!lj~~
ffilrn~~lli!l;1slJ-t!!IKffii~.
ZH
-TW •
~J.l!~~
WHIH!faiffilli!ltsl~l~ffij,W
0
ID
JP
KO
·
Jumlah
kabel
daya
dan
Jen
is
steker
berbeda-beda
tergantung
w,layah
.
-
1iti»lt:.:J-
t-:O)*~t:75?"?1-1'71tttll~l;:J:-:itff~".J
a;'"to
.
~~.Ji~*~~
~2-i.:J.
~~g
XIQ1~.£
q§L
lq
MM
-
olol@[::J;ic.;61:J;i<>'JoSt?
oro~c,;;,l¢:3,14i[::J;iro:::o~
c,;3::0:r.i~oS
c.;[pt:ro'rl.Mt::0~11
. ._;kW.I..,..-
...ili,J
..,....w1
t,;,
.;lh11
clL..
J,b'
AR
11rn',
□
Nn;i:i
□
1
Jnl!Jr.i
ypn;,
l101
',r.il!Jn;i •',:u
mr.i:i
•
HE