12 / 26
After removing the disc is made:
- Cleaning the space under the plate or its replacement
- Turning, grinding and or. replacement blades (procedure see page 15)
When reassembling the reverse procedure to select (Figure 6-7).
When mounting, pay particular attention to
the correct position of the plates and sucient tightening of screw joints.
Po sejmutí kotouče se provádí:
- Čistění prostoru pod talířem nebo jeho výměna
- Otočení, broušení a popř. výměna nožů (postup viz str. 15)
Při zpětné montáži zvolte obrácený postup (Obr. 6-7). Při montáži dbejte zejména na správnou polohu
talíře a dostatečné dotažení šroubových spojů.
Po sňatí kotúče o sebe vykonáva:
- Čistenie priestoru pod tanierom Alebo jeho Výmena
- Otočenie, brúsenie popr. Výmena nožov (postup viď str 15.)
Pri spätnej montáži zvoľte obrátený postup (Obr. 6-7). Pri montáži dbajte najmä správnu polohu Na taniere
dostatočné dotiahnutie skrutkových spojov.
Po wyjęciu płyty jest:
- Czyszczenie przestrzeni pod płytą lub jego wymiany
- Toczenie, szlifowanie i lub. Ostrza zamienne (procedura patrz strona 15)
Przy ponownym montażu odwrotnego aby wybrać opcję (Rysunek 6-7). Przy montażu należy zwrócić
szczególną uwagę na prawidłową pozycję tabliczek i wystarczającej zacieśnienie połączeń śrubowych.
След като извадите диска, направете следното:
- Почистване на мястото под плочата или подмяната й
- Завъртане, шлайфане и др. подменящи остриета (процедура виж страница 15)
При повторно сглобяване на обратната процедура изберете (Фигура 6-7). При монтажа обърнете
специално внимание на правилното положение на плочите и достатъчно затягане на винтовите
съединения.
BG