– 41 –
CLIMATISEUR SPLIT
UNITÉ INTÉRIEURE/GROUPE EXTÉRIEUR
MODÈLES
GROUPE EXTÉRIEUR
UNITÉ INTÉRIEURE
L.H
Instruction manual Page 1~10
To obtain the best performance and ensure years of
trouble free use, please read this instruction manual
completely.
Manuale di istruzioni Pag. 11~20
Per garantire la migliore prestazione e la più lunga
durata leggere attentamente e interamente le seguanti
istruzioni.
Manual de instrucciones Página 21~30
Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años
de uso libre de problemas, lea cuidadosamente este
manual de instrucciones.
Οδηγίες χρήσης ™ÂÏ›‰· 27
°È· ÙËÓ Î·Ï‡ÙÂÚË ·fi‰ÔÛË ÙÔ˘ ÎÏÈÌ·ÙÈÛÙÈÎÔ‡ Î·È ÁÈ·
ÙËÓ Ì·ÎÚÔÚfiıÂÛÌË ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ ¯ˆÚ›˜ ÚԂϋ̷ٷ,
‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘.
Mode d’emploi Page 41~50
Des performances optimales et un fonctionnement à
long terme seront assurés en appliquant les présentes
instructions après avoir entièrement lu ce mode
d’emploi.
RAS-E10HB/RAC-E10HB
RAS-E14HB/RAC-E14HB
RAS-E14HBG/RAC-E14HBG
RAS-E10HBG/RAC-E10HBG
RAS-E10HB
RAS-E10HBG
RAS-E14HB
RAS-E14HBG
31~40
RAC-E10HB
RAC-E10HBG
RAC-E14HB
RAC-E14HBG
Ne l’utilisez pas pour la conservation de produits alimentaires,animaux, plantes, machines de précision, objets d’art,
médicaments ou similaires.
Cet appareil de conditionnement d’air pour locaux est destiné uniquement à l’usage des consommateurs.