EN Injuries may be caused, or aggravated, by prolonged use of a tool. When using any tool for prolonged periods, ensure
you take regular breaks.
FR L’utilisation prolongée d’un outil est susceptible de provoquer ou d’aggraver des blessures. Assurez-vous de faire des
pauses de façon régulière lorsque vous utilisez tout outil de façon prolongée.
DE Verletzungen können durch lange Benutzung eines Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden. Machen Sie
regelmäßig Pause, wenn Sie ein Werkzeug für lange Zeit benutzen.
ES El uso prolongado de la herramienta puede provocar o agravar lesiones. Al utilizar herramientas durante periodos
prolongados, asegúrese de realizar pausas a intervalos regulares.
IT L’utilizzo prolungato dell’utensile potrà causare o aggravare lesioni già esistenti. Quando si utilizza l’utensile per
lunghi periodi di tempo, assicurarsi di fare sempre delle pause regolari.
NL Letsels kunnen optreden of verergeren door langdurig gebruik van een gereedschap. Zorg dat u regelmatig een
pauze inlast wanneer u een gereedschap langdurig zal gaan gebruiken.
PT As lesões podem ser causadas ou agravadas pelo uso prolongado de uma ferramenta. Ao utilizar qualquer
IHUUDPHQWDSRUSHUtRGRVSURORQJDGRVFHUWL¿TXHVHGHTXHID]SDXVDVUHJXODUHV
DA Længere tids brug af et værktøj kan forårsage - eller forværre - personskader. Når man bruger et værktøj i længere
perioder ad gangen, skal man huske at holde hyppige pauser.
SV Risk för person- eller slitageskador vid användning av verktyget under lång tid. Om verktyget används under längre
perioder krävs regelbundna pauser.
FI Laitteen pitkittynyt käyttö voi aiheuttaa tai vaikeuttaa vammoja. Kun käytät mitä tahansa laitetta pitkiä aikoja, muista
pitää säännöllisiä taukoja.
NO Skader kan oppstå eller forsterkes ved forlenget bruk av et verktøy. Når du bruker et verktøy i lange perioder er det
viktig å ta regelmessige pauser.
RU ɉɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɛɟɡ ɩɟɪɟɪɵɜɚ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɬɪɚɜɦɚɦ ȼ ɫɥɭɱɚɟ
ɩɪɨɞɨɥɠɢɬɟɥɶɧɨɝɨɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɪɟɝɭɥɹɪɧɨɞɟɥɚɣɬɟɩɟɪɟɪɵɜɵɜɪɚɛɨɬɟ
PL 'áXJRWUZDáH XĪ\WNRZDQLH QDU]ĊG]LD PRĪH VSRZRGRZDü REUDĪHQLD FLDáD OXE QDVLOLü GROHJOLZRĞFL ]GURZRWQH :
SU]\SDGNXXĪ\ZDQLDQDU]ĊG]LDSU]HGGáXĪV]\F]DVQDOHĪ\SDPLĊWDüRUHJXODUQ\FKSU]HUZDFK
CS 3RUDQČQtPRKRXEêW]SĤVREHQDþL]KRUãHQDSURGORXåHQêPSRXåtYiQtPQiVWURMH.G\åSRXåtYiWHMDNêNROLYQiVWURM
GHOãtGREXGČOHMWHSUDYLGHOQČSĜHVWiYN\
HU $JpS KRVV]DEELGHMĦIRO\DPDWRVKDV]QiODWDVpUOpVHNHWRNR]KDWYDJ\V~O\RVEtWKDWMDDWQHWHNHW+DHJ\JpSHW
KRVV]DEELGĘQiWKDV]QiOUHQGV]HUHVLGĘN|]|QNpQWWDUWVRQV]QHWHW
RO 3RWL¿FDX]DWHVDXDJUDYDWHYăWăPăULSULQIRORVLUHDSUHOXQJLWăDVFXOHL&kQGIRORVLĠLVFXODSHQWUXSHULRDGHSUHOXQJLWH
DVLJXUDĠLYăFăOXDĠLSDX]HUHJXODWH
LV ,OJVWRãDLQVWUXPHQWDOLHWRãDQDYDUL]UDLVƯWWUDXPDVYDLSDVOLNWLQƗWYHVHOƯEDVVWƗYRNOL-DLOJVWRãLOLHWRMDWLQVWUXPHQWX
UHJXOƗULDWSnjWLHWLHV
LT ,OJDLQDXGRMDQWƳUDQNƳJDOLPDVXVLåDORWLDUEDSDNHQNWLVYHLNDWDL,OJDLQDXGRGDPLNRNƳQRUVƳUDQNƳUHJXOLDULDLGDU\NLWH
pertraukas.
ET Seadme pikaajalisel kasutamisel võite saada kehavigastusi või vigastused võivad süveneda. Seadme kasutamisel
pika aja jooksul tuleb teha korralisi vaheaegasid.
HR 2]OMHGHPRJXELWLX]RUNRYDQHLOLL]D]YDQHSURGXOMHQLPYUHPHQVNLPUD]GREOMHPNRULãWHQMDDODWD.DGDELORNRMLDODW
koristite za produljeno vremensko razdoblje, redovito uzmite stanke.
SL =DUDGLGDOMãHXSRUDEHRURGMDODKNRSULGHGRSRãNRGER]VHPRUHELWQHSRãNRGEHSRVODEãDMR.DGDURURGMHXSRUDEOMDWH
GDOMþDVDVLYHþNUDWY]HPLWHRGPRU
SK 'OKRGREpSRXåtYDQLHQiVWURMDP{åHVS{VRELĢDOHER]KRUãLĢSRUDQHQLD3ULGOKRGRERPSRXåtYDQtQiVWURMDREGRELDVL
YåG\GRSUDMWHSUDYLGHOQpSUHVWiYN\
BG ɉɪɨɞɴɥɠɢɬɟɥɧɨɬɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ ɢɥɢ ɜɥɨɲɚɜɚɧɟ ɉɪɢ
ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟɧɚɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚɡɚɩɪɨɞɴɥɠɢɬɟɥɧɢɩɟɪɢɨɞɢɨɬɜɪɟɦɟɩɪɚɜɟɬɟɱɟɫɬɢɩɨɱɢɜɤɢ