EasyManua.ls Logo

Hozelock 2490 - Page 12

Hozelock 2490
42 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
12
3. Se si desidera allungare il tubo, disinnestare il fermo di
sicurezza come richiesto, afferrare l’estremità del tubo
e allontanarsi dall’avvolgitubo e quindi ripetere la
procedura automatica di bloccaggio.
4. La chiusura automatica viene rilasciata tirando fuori il
tubo dall’avvolgitubo dopo i 4 scatti della chiusura. IL
TUBO DEVE ESSERE RIPORTATO VERSO
L’AVVOLGITUBO PER POTERLO RIAVVOLGERE.
Per evitare danni o lesioni personali:
! COSE DA NON FARE:
Non lasciare andare il tubo durante il riavvolgimento.
Camminare sempre verso l’avvolgitubo tenendo in
mano il tubo.
Non lasciare andare il tubo a meno che il meccanismo
della chiusura automatica non sia innestato.
Non appoggiare dita o oggetti su l’apertura
nell’avvolgitubo durante il funzionamento.
Non tentare di svitare le viti da nessuna parte della
custodia.
! COSE DA FARE
Smontare l’avvolgitubo dalla parete in inverno per
evitare i danni causati dal gelo.
Mantenere il più possibile asciutto il
pavimento/terreno sotto l’avvolgitubo per evitare il
rischio di scivolare.
Chiudere il rubinetto quando l’avvolgitubo non viene
usato.
Fig 6.
Se il tubo non si riavvolge correttamente quando il
rubinetto è aperto:
! Eliminare la pressione nel tubo, lasciando che l’acqua
scorra fuori mentre si ritorna verso l’avvolgitubo o
chiudendo l’alimentazione dell’acqua del tubo.
! Sollevare l’estremità del tubo oltre il livello cintura se vi
è una perdita della capacità di riavvolgimento
nell’ultimo tratto.
! Tornare verso l’avvolgitubo come illustrato.
Se non si riesce ad innestare la leva del fermo di
sicurezza quando il tubo è completamente riavvolto,
tirare in fuori il tubo fino a quando si sente uno dei
quattro scatti. Il tubo è ora tenuto in posizione e la
leva del fermo di sicurezza può essere innestata.
Fig 7.
Perdite dall’interno dell’avvolgitubo
Se l’acqua esce dal lato di alimentazione, sollevare il
disco infilando un cacciavite a punta piatta nella
fessura.
Se la perdita si verifica dal raccordo, serrare la ghiera
del tubo.
Se la perdita si verifica sotto il raccordo del tubo,
seguire le istruzioni riportate di seguito.
1. Svitare le due viti che fissano il raccordo del tubo.
2. Togliere e rimettere l’O-ring (parte di ricambio n.
Z21915). Ingrassare l’O-ring usando della vaselina.
3. Serrare la ghiera del tubo.
4. Rimontare.
Regolazione della tensione
La tensione della molla è pretarata in fabbrica e non
richiede regolazione.
Sostituzione del tubo
Se il tubo per annaffiare lungo 20 m dovesse
danneggiarsi, non tentare di ripararlo. Rivolgersi a
Escher per ottenere la parte di ricambio n. Z21915 che
contiene un kit di
ricambio con le istruzioni.
Kit sostituzione staffa
Se la staffa o il perno dovessero danneggiarsi, è
disponibile un kit di sostituzione richiedendo il pezzo di
ricambio cod. Z21925.
www.hozelock.com
L’avvolgitubo è garantito per 2 anni da difetti derivanti
da lavorazione o materiali difettosi.
Il tubo è garantito per 15 anni da lavorazione o
materiali difettosi.
L’AutoReel può essere inviato a Hozelock per riparazioni
o manutenzione anche a garanzia scaduta; per costi e
dettagli visitare
www.hozelockservice.com
Si prega di conservare la prova di acquisto.
A. 93273 - Autoreel
B. 83360 - Soporte de pared
C. 93411 - Manguera de alimentación
D. 2175 - Conector roscado para grifo
E. 2166 - Conector para manguera
F. 2185 - Junta
G. 53025 x4 - Tacos
H. 53112 x4 - Tornillos
I. 2292 - Boquilla de la manguera
J. 83304 - El diseco lateral
Importante
Manutenzione
Garanzia
Assistenza prodotti
Suggerimenti:
E
Contenidos

Other manuals for Hozelock 2490

Related product manuals