EasyManua.ls Logo

HP PageWide Pro MFP 577dw

HP PageWide Pro MFP 577dw
28 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10
.  .     
AR
    240-100       

     :
. 
     . 60/50    240-200
UK
Під’єднайте кабель живлення до розетки змінного струму. Увімкніть принтер.
  ПРИМІТКА. Напруга джерела живлення повинна збігатися з тим, що зазначено на етикетці принтера — 100–
240 В або 200–240 В змінного струму та 50/60 Гц. Використовуйте тільки кабель живлення, який включено до
комплекту постачання принтера.
SV
Anslut strömkabeln till eluttaget. Starta skrivaren.
  MEDDELANDE: Strömkällan måste överensstämma med märkspänningen på skrivarens etikett: antingen 100 till
240 V AC eller 200 till 240 V AC och 50/60 Hz. Använd endast strömkabeln som medföljer skrivaren.
TR
Güç kablosunu elektrik prizine bağlayın. Yazıcıyı açın.
 UYARI: Güç kaynağı, yazıcının etiketi üzerinde 100-240 Vac veya 200-240 Vac ve 50/60 Hz olarak belirtilen voltaj
değerine uygun olmalıdır. Yalnızca yazıcıyla gelen güç kablosunu kullanın.
SR
Povežite kabl za napajanje sa utičnicom za naizmeničnu struju. Uključite štampač.
 OBAVEŠTENJE: Izvor napajanja treba da odgovara oznaci napajanja na nalepnici na štampaču, 100-240 V
naizmenične struje ili 200-240 V naizmenične struje i 50/60 Hz. Koristite isključivo kabl za napajanje koji ste dobili
uz štampač.
SK
Pripojte napájací kábel do elektrickej zásuvky. Zapnite tlačiareň.
 UPOZORNENIE: Napätie zdroja napájania by malo zodpovedať napätiu uvedenému na štítku tlačiarne, a to b
100 – 240 V (striedavý prúd), alebo 200 – 240 V (striedavý prúd) a 50/60 Hz. Používajte iba napájací kábel, ktorý bol
dodaný spolu s tlačiarňou.
SL
Električni kabel priključite v vtičnico. Vklopite tiskalnik.
 OPOMBA: vir napajanja se mora ujemati z nazivno napetostjo na nalepki tiskalnika, in sicer 100–240 V ac ali
200–240 V ac in 50/60 Hz. Uporabite samo električni kabel, ki je priložen tiskalniku.
RU
Подключите шнур питания к розетке. Включите принтер.
  ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что источник питания соответствует техническим требованиям устройства,
указанным на специальной этикетке (100–240 или 200–240 В переменного тока,
50/60 Гц). Используйте только кабель, который поставляется вместе с принтером.
RO
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de c.a. Porniţi imprimanta.
  NOTĂ: Sursa de alimentare trebuie să corespundă tensiunii de pe eticheta imprimantei, e 100-240 V c.a, e 200-
240 V c.a. şi 50/60 Hz. Utilizaţi numai cablul de alimentare furnizat cu imprimanta.
PT
Conecte o cabo de alimentação à tomada. Ligue a impressora.
  AVISO: A fonte de alimentação deverá corresponder à tensão nominal da etiqueta da impressora, de 100-240 Vca
ou 200-240 Vca e 50/60 Hz. Use somente o cabo de alimentação que veio com a impressora.

Related product manuals