EasyManuals Logo

HPI Racing Powerful G3.0 Engine User Manual

HPI Racing Powerful G3.0 Engine
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
11
Air Filter Maintenance Luftfilter Entretien du filtre à air ルターの
3-1
3
Maintenance Wartung Entretien
Dirt is the biggest enemy of a nitro engine and proper air filter maintenance is one of most important factors that will affect your engines longevity. We recommend cleaning the element
after every run. It is always a good habit to check the element after every run to make sure it is properly seated in the filter body and that the body is fully seated on the carburetor. Never
run the engine without the air filter.
Schmutz ist der größte Feind des Motors und die korrekte Wartung des Luftfilters ist einer der wichtigsten Punkte für ein langes Motorleben. Wir empfehlen, dass Sie den Luftfilter nach
jeder Fahrt reinigen. Es ist eine gute Angewohnheit den Luftfilter nach jeder Fahrt zu überprüfen und auf den korrekten Sitz auf dem Vergaser achten. Starten Sie den Motor niemals ohne
Luftfilter.
La saleté est le pire ennemi d’un moteur nitro, et l'entretien correct du filtre à air est un des facteurs les plus importants qui aient un effet sur la longévité de votre moteur. Nous vous
conseillons de nettoyer l’élément après chaque utilisation. C’est toujours une bonne habitude de vérifier l’élément après chaque utilisation pour vous assurer qu’il est correctement installé
dans le boîtier du filtre et que celui-ci a une bonne assise sur le carburateur. Ne faites jamais fonctionner le moteur sans filtre à air.
て大敵である埃や泥からエを守ためアフターのテナを走行毎に正さい。
エアルターを付けない状態ではてエ始動ないでさい。
Remove and clean the air filter with nitro fuel when dirty. Spray fuel through the clean side to ensure proper dirt removal. Squeeze the filter to remove excess fuel. To re-coat the air filter
with oil, place the element in a plastic bag with several drops of air filter oil. Using your fingers, work the oil into the element making sure it is evenly distributed. After properly cleaning the
filter element make sure it is reinstalled correctly. Make sure there are no gaps between the element and body.
Entfernen Sie und reinigen Sie das Luftfilterelement mit Kraftstoff. Sprühen Sie den Kraftstoff von der sauberen Seite durch das Element. Drücken Sie das Element aus um den überflüssigen
Kraftstoff zu entfernen. Um das Element wieder zu ölen, stecken Sie es in eine Plastiktüte, geben Sie etwas Luftfilteröl dazu und massieren Sie es gleichmäßig ein. Montieren Sie den
Luftfilter nach der Reinigung wieder auf den Vergaser. Achten Sie darauf, dass keinecke zwischen dem Luftfilter und dem Vergaser bestehen bleibt.
Retirez et nettoyez le filtre à air avec du carburant nitro lorsqu’il est sale. Vaporisez du carburant vers le propre pour nettoyer correctement la saleté. Pressez le filtre pour retirer l'excès
de carburant. Pour réimprégner le filtre avec l’huile, placez l’élément filtrant dans un sac en plastique avec plusieurs gouttes d’huile pour filtre à air. À l’aide de vos doigts, malaxez l’huile
pour qu’ellenètre à l’intérieur de l’élément, en vous assurant qu’elle est régulièrement répartie. Après avoir correctement nettol’élément filtrant, assurez-vous qu'il est remis en place
comme il se doit. Vérifiez bien qu’il n’y a pas d’interstice entre l’élément et le boîtier.
エアルターが汚れた場合にエアルターをアフター本体から取て走行用燃料で洗浄ます。エアルターを充分に乾かした後、ビニール袋の中に入れエターオルを注ぎフターエレメ全体にいきわた
ださい。エアルターの洗浄後、エアルター本体にエアルターを隙間がないよに注意て取付けます。
Cleaning the Filter Element
Reinigung des Luftfilterelements
Nettoyage du filtre à air
エアルターの洗浄
1 2 3 4
Z190
Air Filter Oil
Luftfilteröl
Huile à filtre à air
エアルターオイル
Attention
Achtung
Attention
注意
If the air filter falls off, you must stop the engine immediately.
Falls der Luftfilter abfällt, müssen Sie sofort den Motor stoppen.
Si le filtre à air tombe, vous devez immédiatement arrêter le moteur.
走行中にアフターが外れた場合は走行をやめジン停止さい。
Z543
87208
87208
87208
6154
6154
87208
Z224
2.5
mm
6154
Nylon Strap
Kabelbinder
Collier nylon
Air Filter
Luftfilter
Filtre à air
エアルタ
a
87213
87207
87213
a
c
d
b
b
Use one capful of air filter oil.
Verwenden Sie eine Kappe Luftfilteröl.
Utilisez un bouchon d'huile à filtre à air.
杯のエアターオイルを使用ます

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the HPI Racing Powerful G3.0 Engine and is the answer not in the manual?

HPI Racing Powerful G3.0 Engine Specifications

General IconGeneral
BrandHPI Racing
ModelPowerful G3.0 Engine
CategoryEngine
LanguageEnglish

Related product manuals