IDEAL 8304
- 24 -
D Beispiel 4: Einfachfalz DIN A4
GB Example 4: Single fold DIN A4
F Exemple 4: Pli simple d'un format DIN A4.
NL Voorbeeld 4: Enkele vouw DIN A4
E Ejemplo 4: Plegado simple DIN A4
P Exemplo 4: Dobra única DIN A4
24-09
C
C
D Falzanschlag der oberen Falztasche auf
"C" stellen.
GB Set the stopper plate on the top fold
plate
to "C".
F Amener la butée de la poche de pliage
supérieure sur "C".
NL Vouwaanslag van de bovenste vouwplaat
op "C" zetten.
E Desplace el control de ajuste de la unidad
de plegado superior a "C".
P Mover o prato do batente para "C".
20-13
•
Bedienung
•
Operation
•
Utilisation
•
•
Bediening
•
Funcionamiento
•
Funcionamento •
D Untere Falztasche um 180° gedreht
einlegen. Siehe Schriftlage auf dem Tisch.
GB Turn the lower fold plate 180 degrees (script
is reversed) and put back into the machine.
F Tourner la poche de pliage inférieure de
180° (les indications sur la poche de pliage
doivent être à l'envers), avant de la remettre
dans la machine.
NL Draai de onderste vouwplaat 180°
(tekst is in omgekeerde positie) en zet hem
terug in de machine.
E Gire 180° la unidad de plegado inferior (las
letras quedarán entonces en posición
invertida) y colóquela de nuevo en la máquina.
P Girar o rato inferior da dobra cerca de 180
graus (indicações em posição invertida) e
colocar dentro da máquina.
01-05
D "C" zu lang oberer Falzanschlag nach
innen schieben.
GB "C" too long move the stopper plate down.
F "C" trop long déplacer la butée de la
poche supérieure vers l'intérieur.
NL "C" te lang bovenste vouwaanslag naar
binnen schuiven.
E "C" demasiado largo mueva el botón de
ajuste hacia abajo.
P "C" demasiado longo mover o prato do
batente para baixo.
24-14