EasyManuals Logo

Intermatic EH10 User Manual

Intermatic EH10
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
NOTE: Jumpers can be added to supply load power for 120 V loads, see Fig. 4. For 240 V loads See Fig. 5.
CAUTION: Do not use jumpers if load(s) are not 120 or 240 VAC, because the load can be damaged. Supply separate
power of the correct voltage.
REMARQUE - Il ise possible d’introduire des cavaliers pour alimenter la charge. Pour les charges de 120V voir Fig.4.
Pour Les charges de 240 V voir Fig. 5.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser de cavaliers si la ou les charges ne sont pas
de 120 ou 240V, car la chare PEUT s’en trouver endommagé. Fournir une limentation séparée sous tension correcte.
NOTA: Los puentes de conexion pueden anadirse para suministrar alimentacion a la carga. Para cargas de 120V ver
Fig. 4. Para Cargas de 240 V ver Fig.5. ATENCION: No utilice los puentes de conexión si la(s) carga(s) no son de 120
o 240V porque la carga puede dañarse. Suministrar alimentación por separado con la tensión adecuada.
ALIMENTATION
MINUTTERIE
ALIMENTACION
DEL
TEMPORIZADOR
1
23456
CHARGE
CARGA
Pour inter
r
ompr
e les deux
cótés d’une charge de 240 V.
(Para cortar un lado de una
carga de 240 voltios.)
LIGNE 1
(LINEA 1)
LIGNE 2
(LINEA 2)
LIGNE 1
(LINEA 1)
LIGNE 2
(LINEA 2)
CHARGE
CARGA
NEUTRE
(NEUTRAL)
LIGNE
(LINEA)
12 34
ALIMENTATION
MINUTERIE
ALIMENTACION
DEL
TEMPORIZADOR
NEUTRE
(NEUTRAL)
LIGNE
(LINEA)
Pour interrompre un cóté
d’une charge de 120 V.
(Para cortar un lado de una
carga de 120 voltios.)
Trous de montage
(Agujeros para montar)
Débouchures
(Agujeros Ciegos)
Mise à la terre
(Terminal a tierra)
Fig. 2
Fig. 5
Fig. 4
- 7 -
NOTA: Sólo para cargas de 120
voltios yo que la tensión del tem-
porizador ees de 120 VCA, los
puentes de conexión pueden
añadirse entr las terminales 2 y 3
para suministrar alimentaci´ón a
la carga.
ATENCION: No utilice los puentes
de conexión si la(s) carga(s) no
son de 120 voltios porque la carga
puede dañarse.
Suministrar alimentación por sep-
arado con la tensión adecuada.
Install jumper only if
timer input and load
voltage are the same.
Use solid wire with
solid wire and strand-
ed wire with stranded
wire.
Utiliser fil massif avec
fil massif et fil toronné
avec fil toronné. Ne
pas mélanger.
“Utilice cable solido
con cable solido y
cable trenzado con
cable trenzado, no los
combine”.

Other manuals for Intermatic EH10

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Intermatic EH10 and is the answer not in the manual?

Intermatic EH10 Specifications

General IconGeneral
BrandIntermatic
ModelEH10
CategoryTimer
LanguageEnglish

Related product manuals