EasyManua.ls Logo

iSymphony V1BLUE - Page 48

iSymphony V1BLUE
89 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
95
0000
1111
1234
8888
5
Les écouteurs qui prennent en charge le profil A2DP peuvent dans de nombreux cas être connectés directement à la station d’accueil
iSymphony pour iPod sans-fil. Les écouteurs demandant les cs suivantes peuvent être connecs à la station d’accueil sans-fil :
REMARQUE : Cette connexion requiert des écouteurs prenant en charge le profil Bluetooth A2DP pour
connexion en musique stéréo. Veuillez-vous familiarisez avec les possibilités Bluetooth des écouteurs
avant d’établir une connexion. La compatibilité n’est pas garantie avec tous les écouteurs.
Connecter la station d’accueil iSymphony sans-l pour iPod à des écouteurs stéréo
Les écouteurs nécessitant d’autres clés ne peuvent pas être connectés. Les écouteurs ne peuvent pas être
connectés directement à l’unité principale du V1BLUE. Veuillez suivre ces instructions rales pour la connexion
:
Vérifiez que les écouteurs demandent une des clés mentionnées ci-dessus. Si les écouteurs demandent
une autre clé, alors ils ne peuvent pas être connectés à la station daccueil iSymphony.
Assurez-vous que l’unité principale du V1BLUE est arrêtée.
Vérifiez que la station daccueil sans fil pour iPod est bien rele au cordon d’alimentation. Le témoin
lumineux rouge de l’alimentation est allu.
Placez les écouteurs et la station d’accueil sans-fil pour iPod de façon à ce qu’ils ne soient pas à plus de
3 piesds (1 tre) l’un de lautre.
M
ettez la station d’accueil sans fil pour iPod en marche en maintenant enfoncée la touche STANDBY/ à
l’arrière pendant 2 secondes.
Le témoin lumineux bleu clignote.
Le
moin lumineux bleu clignote. Pendant que le témoin lumineux bleu clignote, maintenez la touche
STANDBY/ de la station daccueil sans-fil enfoncée pendant 6 secondes.
Le témoin lumineux bleu sallume.
Préparez les écouteurs pour lappairage en utilisant la (les) touche(s) de réglage des écouteurs. Reportez-
vous au manuel de l’utilisateur de lappareil pour plus de détails.
La
station d’accueil va commencer à passer en revue les 4 clés préprogrammées. Veuillez attendre jusqu’à
2 minutes pour que l’appairage se fasse.
L
appairage est accompli lorsque le moin lumineux bleu de la station d’accueil clignote lentement et que
les écouteurs indiquent une connexion active.
Si l’appairage n’a pas lieu dans les deux minutes, rifiez les connections, confirmez que la c est compatible et
essayez, ou reportez-vous à la section Guide de pannage.
Le V1BLUE peut se connecter à certains transmetteurs Bluetooth simples et à des dongles produites par
d’autres fabricants et qui ont une clé 0000. Les appareils qui n’ont pas de clé pour 0000, ou qui ont une
clé câblée ou différente de 0000 ne peuvent pas se connecter au V1BLUE. Des indications générales pour
connecter ces appareils sont données ci-dessous. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur de l’appareil
pour les détails de connexion exacts.
Assurez-vous que l’appareil à connecter fournira une clé de
0000. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur
de l’appareil pour trouver cette information.
Placez l’unité principale du V1BLUE et l’appareil que vous souhaitez connecter de façon à ce qu’ils ne
soient pas à plus de 3 pieds (1 tre) l’un de lautre.
Appuyez sur la touche
ANSWER/PAIRING de l’uni principale ou de la
télécommande et maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes. - PAIRING
saffiche sur l’écran.
Préparez l’appareil pour l’appairage en utilisant la (les) touche(s) de réglage de l’appareil. Reportez-vous au
manuel de l’utilisateur de lappareil pour plus de tails.
La connexion est établie en quelques secondes. Un double bip de confirmation retentit. Lécran principal affiche
brvement STEREO CONNECTED(connexion stéréo) ou PHONE CONNECTED (connexion mono).
Si l’appairage n’est pas effectué en moins d’une minute, “FAILED” s’affiche sur l’écran. Vérifiez les
connexions et réessayez ou reportez vous à la section ‘Guide de dépannage’.
6
Connecter d’autres appareils Bluetooth

Table of Contents