EasyManua.ls Logo

Jaga DBEC.11 - Page 2

Jaga DBEC.11
4 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 0218 - Jaga N.V.
Installatiehandleiding / Instructions d’installation / Installationsanleitung / Installation instructions
DBEC.11
2
DBEC 11
C
Monteer de Control-unit / Installez l’unité de contrôle / Installieren Sie den Steuereinheit (Controller) / Mount the Control Unit
1
reinig en ontvet de te bekleven oppervlakte voor
een betere hechting.
nettoyer et dégraisser la surface adhésive pour
une adhérence optimale
klebefläche Reinigen und entfetten, für eine opti-
male Haftung
clean and degrease the bonding surface for opti-
mum adhesion
verwijder de beschermfolie van de zelfklevende
strip.
retirez le film protecteur de la bande adhésive
entfernen Sie die Schutzfolie vom Klebeband.
removing the protective foil from the self-adhesive
strip
kleef de DBEC
control-unit
tegen de buitenzijde
van de console.
coller l
Unité de contrôle
DBEC depuis l’extérieur
de la console.
kleben Sie das DBEC Steuerung an der Außensei-
te der Konsole.
stick the DBEC
control-unit
against the outside of
the console.
hoe de DBEC
control-unit
openen
comment ouvrir l
Unité de contrôle
DBEC
wie das DBEC Steuerung zu öffnen
how to open the DBEC
control-unit
D
Monteer de Watertemperatuursensor / Monter le capteur (sensor) de température de l’eau / Montieren Sie den Wassertemperatursensor / Mount the water temperature sensor
E
Monteer de Kamertemperatuursensor / Installer le capteur de température ambiante / Installieren Sie den Raumtemperaturfühler / Install the room temperature sensor
sluit de kamertemperatuursensor aan op de
DBEC.11 control-unit
: zie
F
I I
connecter le capteur de température ambiante
avec l
Unité de contrôle
DBEC.11: voir
F
I I
Raumtemperatursensor mit der
DBEC.11 Steue-
rung
verbunden: siehe
F
I I
connect the room temperature sensor to the
DBEC.11
control unit
: see
F
I I
2 cm
2
om de omgevingstemperatuur te kunnen meten,
moet de kamertemperatuursensor
2
minimaal
2 cm onder het toestel uitsteken
afin de mesurer la température ambiante, le cap-
teur de température ambiante
2
doit être d’au
moins 2 cm sous l’appareil
der Raumtemperatursensor
2
muss zur Mess-
ung der Umgebungstemperatur mindestens 2 cm
unter dem Gerät befinden
to measure the ambient temperature, the room
temperature sensor
2
must extend at least 2
cm below the unit
Standaard onderdelen / Pièces standard / Standardteile / Standard parts
A
Plaats de DBE Ventilatorunit / Placez l’unité de ventilateur DBE
Platzieren Sie die DBE Fan Unit / Place the DBE Fan Unit
min.25 cm
min. 25 cm
1
3
6
5
7
88
4
7
B
Sluit de DBE Units aan met de DBE aansluit kabel
Connecter l’unité DBE avec le câble de raccordement DBE
Verbinden Sie die DBE-Einheiten mit der DBE-Verbindungskabel
Connect the DBE units with the DBE connecting cable
8
OK !
voer de watertemperatuursensor via de
opening in de console
insérez le capteur de température de
l’eau à travers l’ouverture de la console
führen Sie das Wassertemperatursensor
durch die Öffnung in der Konsole
enter the water temperature sensor
through the opening in the console
All manuals and user guides at all-guides.com