EasyManua.ls Logo

Jamara 172130 - User Manual

Jamara 172130
2 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Loading...
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or by it, if this is due to impro-
per operation or handling errors. The customer alone bears the full responsibility for the proper use
and handling, including in particular, assembling, charging and using the model, and selecting the
area in which to use it. Please refer to the operating and user instructions, which contain important
information and warnings.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass sich dieser Artikel „Folienbügeleisen Digi Con-
trol Iron, No. 172130“ in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/30/EU, 2011/65/EU,
2014/35/EU be ndet.
Weitere Informationen  nden Sie auch unter:
www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certifi cate of Conformity
JAMARA e.K. hereby declares that “Heat sealing iron Digi Control Iron, No. 172130“ follow the
regulations and requirements as well as other relevant directives of the EEC directive 2014/30/EU,
2011/65/EU, 2014/35/EU.
Further information can also be found at:
www.jamara-shop.com/Conformity
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
DE - Lieferumfang
Folienbügeleisen Digi Control Iron
Ständer für Folienbügeleisen
Schutz für Folienbügeleisen
Anleitung
Features
Das beschichtete Folienbügeleisen dient zur Verarbeitung jeder
Art von Bügelfolie. Ein stufenloser Temperatur-Regler mit digita-
ler LCD-Anzeige sorgt für gleichbleibende Hitze. Durch die spe-
ziell entwickelte Form erreicht man auch die unzugänglichsten
Stellen.
GB - Box contents
Heat sealing iron Digi Control Iron
Stand for heat sealing iron
Sock for heat sealing iron
Instructions
Features
Coated, suitable for all types of iron-on covering foils; LCD-
Display; temperatures infinitely variable; its special shape makes
it easy to use even for difficult fto reach positions.
Folienbügeleisen | Heat sealing iron
Digi Control IronNo. 172130
DE - Folienbügeleisen in Betrieb nehmen:
Um die Te onbeschichtung und das verwendete Bügel-
material zu schützen, Streifen Sie die Bügelsocke über den
Metallschuh des Folienbügeleisens. Legen Sie während des
Aufheizens das Folienbügeleisen auf den Ständer, dieser
sollte auf einer feuerfesten Ober äche (Stein-, Glasplatte
usw.) abgestellt werden.
Schließen Sie das Netzkabel des Folienbügeleisens an eine
Wechselstromsteckdose an. Schalten Sie es am ON/OFF-
Schalter (4) ein. Nun können Sie anhand der Temperatur-
regler (3 + & 5 -) die gewünschte Temperatur einstellen
(siehe Temperaturanzeige (2)). Wenn die Rote LED (1) blinkt
signalisiert Sie, dass das Folienbügeleisen die gewählte
Temperatur erreicht hat.
Testen Sie an einem Stück Balsaholz ob das von Ihnen ver-
wendete Bügelmaterial anhaftet. Passen Sie die Temperatur
langsam an.
Zum Ausschalten betätigen Sie wieder den On- Off-Schalter,
und stecken Sie es wieder aus.
GB - Using the Iron
Please ensure again if the iron sock has been put into the
shoe before using. First, put the iron sock into the shoe and
place the iron on the metal stand. Then, place it on the
thermal insulation or poor thermal conductivity surface (ex.
Flagstone, glass table, etc.)
Plug the AC power cord to the proper wall outlet. Turn it ON
with the ON / OFF switch (4). Now you can use the
temperature controller (3 = + 5 = -) set the desired
temperature (see temperature display (2)). If the red LED (1)
ashes signaled that the sheet iron has reached the selected
temperature.
Adjust and test the temperature by turning the temperature
knob slowly till the covering material sticks to the balsa wood
smoothly.
To turn off, press again the ON-OFF switch, and then plug it
back out.
DE - Temperatureinstellungen
Beachten Sie bitte die Temperaturempfehlungen Ihres Folienherstellers.
Sollte der Hersteller keine Empfehlungen für den Gebrauch der Folie mitgeliefert haben, können Sie
sich an folgenden Richtlinien orientieren.
bei ca. 100°C beginnt die Klebeseite der Folie auf dem Modell zu kleben.
bei ca. 130°C haftete die Folie dauerhaft am Modell
ab ca. 150°C kann die Folie schrumpfen.
ab ca. 250°C beginnt die Folie zu schmelzen und wird unbrauchbar
Achtung! Diese Angaben sind ohne Gewähr.
GB - Temperature Settings
Please refer to the temperature recommended by the foil manufacturer.
If the manufacturer have included no recommendations for the use of the foil, you can refer to the
following guidelines.
At approx. 100°C the bonding part of the foil will start to glue tot he model.
At approx. 130°C the foil will stick to the model
At approx. 150°C the foil can shrink
At approx. 250°C the foil will start to melt and will be unusable
Attention! We can not guarantee success with the above mentioned temperatures.
05/18
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or by it, if this is due to impro-
per operation or handling errors. The customer alone bears the full responsibility for the proper use
and handling, including in particular, assembling, charging and using the model, and selecting the
area in which to use it. Please refer to the operating and user instructions, which contain important
information and warnings.
JAMARA e.K. hereby declares that “Heat sealing iron
Folienbügeleisen | Heat sealing iron
Digi Control Iron
21 3
5
4
DE - Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg-
fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB - Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Jamara 172130 and is the answer not in the manual?

Summary

General Information

Certificate of Conformity

Box Contents

Using the Iron

Prepare Iron Sock and Stand

Ensure iron sock is on shoe, place iron on stand on heat-resistant surface.

Connect Power and Set Temperature

Plug into outlet, turn on, adjust temperature using controls.

Test and Adjust Temperature

Test material adhesion on balsa wood, adjust temperature slowly.

Turn Off Iron

Press ON/OFF switch to turn off and unplug from mains.

Temperature Settings

Foil Adhesion at 100°C

At approx. 100°C, foil's bonding part starts to glue to the model.

Foil Adhesion at 130°C

At approx. 130°C, foil adheres permanently to the model.

Foil Shrinkage at 150°C

At approx. 150°C, the foil may shrink.

Foil Melting at 250°C

At approx. 250°C, foil melts and becomes unusable.

Safety and Operating Instructions

Unattended Operation & Placement

Never leave iron unattended and always use the supplied stand for safe operation.

Fire and Injury Prevention

Keep iron away from flammable materials, children, and pets to prevent fire and injury.

Proper Use & Handling

Do not use for clothing, avoid hot surface contact, and do not use if damaged.

Power Management & User Suitability

Turn off and disconnect when not in use; not for unsupervised use by persons with reduced capabilities.

Disposal Restrictions

Jamara 172130 Specifications

General IconGeneral
BrandJamara
Model172130
CategoryIron
LanguageEnglish

Related product manuals