EasyManua.ls Logo

Jamara HL20 - Critical Safety Warnings; General Safety Precautions and Warnings; EU Declaration of Conformity

Jamara HL20
32 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1
No. 410149
HL20
CZ - Návodkpoužití
PL - Instrukcjaużytkowania
SK - Návodnapoužitie
SI - Navodilazauporabo
HR - Uputstvozauporabu
BG - инструкции
HU - Használatiutasítás
LT - Naudojimoinstrukcija
CZ-Vyloučeníodpovědnosti
Firma Jamara e. K. nenese žádnou odpovědnost za škody, které vzniknou na výrobku nebo
jeho prostřednictvím, pokud tyto škody vzniknou nesprávnou obsluhou nebo nesprávným
používáním výrobku. Odpovědnost za správnou obsluhu a správné používání výrobku nese
výhradně zákazník. Toto se týká hlavně montáže, procesu nabíjení, používání k výběru
oblasti použití. Za tímto účelem se prosím seznamte s návodem na použití, který obsahuje
důležité informace a upozornění. ile uyarıları içeren kullanım ve işletme kılavuzunu dikkatlice
okuyunuz.
PL-Wykluczenieodpowiedzialności
Firma Jamara e. K. nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe na samym
produkcie bądź za jego pośrednictwem jeżeli szkody te wynikają z nieprawidłowej obsługi
bądź z niepoprawnego posługiwania się produktem. Wyłącznie klient ponosi całkowitą
odpowiedzialność za poprawną obsługę i poprawne posługiwanie się produktem: obejmuje to
w szczególności montaż, proces ładowania, użytkowanie aż po wybór obszaru zastosowania.
Prosimy zapoznać się w tym celu z instrukcją obsługi i użytkowania, która zawiera ważne
informacje oraz wskazówki ostrzegawcze.
SK-Vylúčeniezodpovednosti
Firma Jamara e. K. nenesie žiadnu zodpovednosť za škody, ktoré vzniknú na výrobku ale-
bo jeho prostredníctvom, pokiaľ tieto škody vzniknú nesprávnou obsluhou alebo nesprávnym
používaním výrobku. Zodpovednosť za správnu obsluhu a správne používanie výrobku nesie
výhradne zákaz- ník. Toto sa týka hlavne montáže, procesu nabíjania, používania až k výberu
oblasti použitia. Za týmto účelom sa prosím zoznámte s návodom na použitie, ktorý obsahuje
dôležité informácie a upozornenia.
SI-Izključitevodgovornosti
Podjetje Jamara e. K. ne prevzema nobene odgovornosti za poškodbe, ki so nastale na izdel-
ku, ali zaradi njega, če so poškodbe nastale v primeru nepravilne uporabe oz. nestrokovnega
ravnanja z izdelkom. Za pravilno uporabo in strokovno ravnanje z izdelkom popolnoma jamči
kupec, to velja pred vsem za montažo, postopek polnjenja, uporabo in izbiro okvirja upora-
bljanja. Prosimo, da se seznanite z navodili za uporabo in ravnanje, ki vsebuje pomembne
podatker varnostne napotke.
HR-Isključenjeodgovornosti
Tvrtka JAMARA e. K. ne snosi bilo kakvu odgovornost za štete, nastale na samom proizvodu
ili zbog njegove uporabe, ukoliko su nastale nepravilnim rukovanjem ili nepravilnim korištenjem
tog proizvoda. Isključivo korisnik snosi odgovornost za pravilnu uporabu i pravilno korištenje
proizvoda: njegova odgovornost obuhvaća prije svega montažu proizvoda, proces punjenja,
korištenja i izbor područja uporabe. Zato pažljivo pročitajte uputu za uporabu koja sadrži sve
važne informacije i sigurnosne naputke.
BG-Общинасоки
Фирма JAMARA e. K. не носи никаква отговорност за щети, възникнали в продукта или
по вина на продукта, ако те са причинени от неправилно обслужване или експлоатация.
Клиентът носи пълната отговорност за правилната експлоатация и обслужване на
продукта; това се отнася по-специално за монтаж, процес на зареждане, използване чак
до избора на зоната на използване. За тази цел, моля, запознайте се с инструкцията за
обслужване и употреба, която съдържа важни указания и предупреждения
HU-Felelőségkizárása
A Jamara e. K. cég felelőséget nem vállal a termékben keletkezett vagy a termék használatá-
val okozott károsodásokért, amennyiben a károsodások a termék nem megfelelő kezeléséből
illetőleg felhasználásából adódnak. Kizárólag a felhasználó felelős a termék megfelelő kezelé-
séért és fel- használásáért: ez főképpen a szerelést, töltést, kezelést és az alkalmazási felület
megválasztását illeti. Kérjük ennek érdekében ismerkedjenek meg a használati utasítással,
mely fontos információ-kat és  gyelmeztető utasításokat tartalmaz.
LT-Bendrainformacija
Jamara e. K. neprisiima jokios atsakomybės už žalą pačiame produkte arba kylančias iš pro-
dukto, jeigu jos atsirado dėl netinkamo valdymo ir eksploatacinių klaidų. Klientas asmeniškai
atsako ir prisiima pilną atsakomybę už atitinkamą vartojimą ir priežiūrą. Apima tai visų primą
montavimą, pakrovimo procesą, eksploataciją iki panaudojimo srities pasirinkimo. Tam tikslui
reikia laikytis vartojimo ir valdymo instrukcijos, kurioje yra svarbi informacija ir įspėjimai.
CZ - Tentomodelneníhračka!
Nevhodnéproosobymladší14let.
VAROVÁNÍ! - Nevhodné pro děti do 36 měsíců.
Nebezpečíudušení! Obsahuje malé části.
Bezpodmínečně udržujte z dosahu malých dětí.
- Tento přístroj není určen k tomu, aby jej užívali osoby s omezenými
fyzickými,smyslovými či duševními schopnostmi (včetně dětí) a
nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud nejsou pod
dozorem příslušné osoby, která dbá o jejich bezpečnost a sdělí
instrukce, jak přístroj používat.
PL - Tenmodelsamolotuzdalniesterowanegoniejestzabawką!
Odpowiednidlaosóbpowyżej14lat.
Uwaga! - Nie nadaje się dla dzieci poniżej 36 miesięcy.
Zawieramałepołykalneczęści. Istnieje ryzyko udławienia!
Od małych dzieci są trzymane z dala!
- Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby
(w tym dzieci) o ogranic zonych zdolnościach zycznych,
sensorycznych lub umysłowych bądź nie posiadających
wystarczającego doświadczenia lub wystarczającej wiedzy do
obsługi urządzenia, chyba że są one nadzorowane przez opiekunów
odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo bądź zostały przeszkolone
pod względem sposobu użytkowania urządzenia.
SK - Tentodialkovoovládanýmodelniejehračka!
Vhodnépreosobystaršie14rokov!
Pozor: - Nie je vhodné pre deti mladšie 36 mesiacov.
NEBEZPEČENSTVOZADUSENIA!
Obsahuje malé časti, ktoré môžu byť prehltnuté.
V žiadnom prípade nespristupňujte malým deťom.
- Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane
detí) sobmedzenými fyzickými, senzorickými, alebo duševnými
schopnosťami, alebo nedostatočnými skúsenosťami a/alebo
nedostatočnými vedomosťami, okremprípadov, kedy sú pod
dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo od tejto
osoby dostali pokyny ako sa má prístroj používať.
SI - Tadaljinskovodenmodelniigrača!
Primernozaosebestarejšeod14let!
Pozor: - Ni primerno za otroke mlajše od 36 mesecev.
NEVARNOSTZADUŠITVE!
Vsebuje majhne delce, ki se lahko pogoltnejo.
Absolutno ni na razpolago za majhne otroke.
- Ta izdelek ni namenjen osebam (tudi otrokom), ki imajo omejene 
zične, sensorične ali duševne zmožnosti, ali imajo premalo izkušenj
in/ali znanja za uporabo. Zatomorajo biti pod nadzorom oseb, ki
skrbijo za njihovo varstvo, ali morajo dobiti vaše napotke, kako
ravnati z izdelkom.
HR - Ovajletećimodelsdaljinskimupravljačemnijeigračka!
Od14godinastarosti.
Pažnja: - Nije prikladno za djecu ispod 36 mjeseci starosti.
POSTOJIOPASNOSTODGUŠENJA.
Sadrži sitne dijelove koji se mogu progutati.
Apsolutno se ne može staviti na raspolaganje maloj djeci.
- Uređaj ne smiju koristiti osobe (također djeca) s ograničenim
zičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe koje nemaju
iskustvo i/ili znanje, osim ako uređaj koriste uz nadzor osobe koja je
odgovorna za njihovu sigurnost ili ako su dobile upute za korištenje
uređaja.
BG - Тозимоделсдистанционноуправлениенееиграчка!
Подходящзалицанад14-годишнавъзраст.
Забележка: - Не е подходящ за деца под 36-месечна възраст.
ОПАСНОСТ ОТ УДУШАВАНЕ!
Съдържа дребни елементи, които могат да бъдат погълнати.
Задължително да се пази далеч от достъпа на малки деца.
- Това устройство не е предназначено за използване от лица (в
това число деца) с ограничени физически, сензорни или
умствени способности или не притежаващи съответен опит
и/или необходимите познания, освен ако те се намират под
надзор на лице, отговорно за тяхната безопасност или са
инструктирани за използването на устройството.
HU - Jelentávirányítottmodellnemjáték!
14évenfelülifelhasználókszámáraalkalmas!
Figyelem! - 36 hónapon aluli gyermek számára nem alkalmas
FULLADÁSVESZÉLY!
Apró, könnyen lenyelhető elemeket tartalmaz.
Kis gyermekek előtt feltétlenül védeni kel.
- A készülék nem alkalmas arra, hogy korlátozott  zikai, érzékelési,
szellemiképességekkel rendelkező személyek által (beleértve a
gyerekeket is) vagy atapasztalat hiánya, és / vagy a tudás hiánya
miatt használva legyen, kivéve, ha azok egy, a biztonságukért felelős
személy felügyelete mellett állnak, vagy ettől a személytől
utasításokat kaptak, hogyan kell használni a készüléket.
LT - Šisnuotoliniubūduvaldomasmodelis,tainežaislas!
Tinkavyresniemsnei14metųamžiausvaikams!
Pastaba: - Netinka mažesniems negu 36 mėnesiai vaikams.
UŽDUSIMO PAVOJUS! Yra elementai, kuriuos galima praryti.
Absoliučiai negalima prileisti naudotis mažiems vaikams.
- Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus) su
ribotais ziniais, jutimo arba protiniais gebėjimais, arba neįgijusiems
patirties ir / arba žinių, nebent jie bus prižiūrimi asmens, atsakingo už
jų saugumą arba buvo jiems pateiktos prietaiso naudojimo
instrukcijos. Naudotojas pilnai atsako už tinkamą modelio naudojimą.
Frequency bands: 2,4 GHz | Frequency range: 2402 MHz - 2478 MHz | EIRP: < 0,1 mW (max. power transmitted)
42LI 21

Related product manuals