EasyManua.ls Logo

JANE KENDO - Montagem E Desmontagem da Espreguiçadeira; Sistema Pro-Fix

JANE KENDO
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
67
PT
F. SISTEMA PRO-FIX
O chassis do seu carrinho inclui o sistema PRO-FIX, preparado
para montar os acessórios JANÉ dispoveis no mercado (KOOS,
MICRO ou MATRIX), equipados com os adaptadores PRO-FIX ade-
quados para o modelo KENDO.
O sistema PRO-FIX facilitará o acoplamento e a extração destes
acessórios ao/do chassis, de um modo pido, cil e seguro, -
cando estes xados ao chassis. Para isso, siga pormenorizada-
mente as instrões destes acessórios.
ADVERTÊNCIA: Antes de usar, comprove sempre que o
bloqueio destes componentes foi perfeitamente efetuado,
puxando-os para cima.
G. MONTAGEM E DESMONTAGEM
DA ESPREGUIÇADEIRA
Com o sistema PRO-FIX, pode xar a espreguiçadeira na sua
direção (sentido contramarcha)
9
a quando a criança é mais
pequena, ou para a frente (sentido da marcha) à medida que a
criaa cresça.
9
b
Para isso, coloque o assento desde cima nos alojamentos PRO-FIX
que existem no chassis até escutar um “CLIQUE”.
9
c
ADVERTÊNCIA: O travão de estacionamento deve ser acio-
nado durante a montagem e desmontagem da espreguiça-
deira.
ADVERTÊNCIA: Assegure-se que a espreguiçadeira cou
bem segura ao chassis, puxando-a ligeiramente para cima.
ADVERTÊNCIA: Nunca retire a espreguiçadeira do chassis
KENDO enquanto estaja uma criança sentada dentro.
Para retirar a espreguiçadeira do chassis, pressione simultanea-
mente as alavancas de desbloqueio situadas em ambos os lados
da espreguiçadeira e puxe-a para cima.
10
ADVERTÊNCIA: Utilize os cintos de segurança sempre que a
criaa vá sentada ou deitada na espreguiçadeira.
!
!
!
!
!
IM 2043_KENDO inst ALTA.indd 67 19/7/18 21:26

Table of Contents

Related product manuals